中新網(wǎng)11月13日電 據聯(lián)合早報報道,國際知名漢學(xué)家、瑞典學(xué)院諾貝爾文學(xué)獎評審委員馬悅然與臺灣《印刻文學(xué)生活志》副總編輯陳文芬上月中旬在中國大陸訂婚。
馬悅然今年81歲,與陳文芬相差43歲,這段戀情自曝光以來(lái),備受矚目,也讓他們一直保持低調。
據臺灣《民生報》報道,馬、陳二人是在山西作家曹乃謙家中,在大陸作家李銳、曹乃謙等舊遇新知的見(jiàn)證下,交換戒指,訂下相守的盟約。
報道說(shuō),陳文芬從大陸返臺后,手上多了亮晃晃的黃金戒指,朋友還笑她選個(gè)這么傳統的婚戒,她不以為意,微笑作答:“喜歡就好”。
陳文芬也說(shuō):“他本來(lái)為了讓我高興,想公開(kāi)宴客,但我不想讓大家看笑話(huà),我們討論后,決定低調處理!
馬悅然是中國文學(xué)面向西方世界的重要推手,曾翻譯過(guò)《西游記》、《水滸傳》等經(jīng)典,也將沈從文、高行健、北島、李銳等人的作品譯介到西方社會(huì );近年多次赴臺訪(fǎng)問(wèn),在臺灣文學(xué)界有不少朋友,也曾在臺出版《廿世紀臺灣詩(shī)選》、《另一種鄉愁》、《俳句一百首》等書(shū)。
陳文芬原為報社記者,因為采訪(fǎng)新聞而結識馬悅然,深為他的深厚學(xué)養和紳士風(fēng)度所傾倒,進(jìn)而主動(dòng)為馬悅然的《另一種鄉愁》和《俳句一百首》尋找臺灣出版者,這期間的編輯、連系,她出力甚多,也樂(lè )在其中。
陳文芬離開(kāi)報社,出任《印刻文學(xué)生活志》副總編輯后,馬悅然曾專(zhuān)程到印刻探視佳人。后來(lái)他倆多次相偕出席文壇活動(dòng),并共赴大陸、香港旅游洽公,戀情才漸漸傳開(kāi)。
從年輕時(shí)期開(kāi)始鉆研中文的馬悅然,曾娶四川女子陳寧祖為妻。1996年陳寧祖病逝,馬悅然為解思念之情,還把家搬到妻子墓地附近,用情至深,由此可見(jiàn)。
這次馬悅然情系陳文芬,周遭友人可以感受到他沉浸黃昏之戀的愉悅。陳文芬說(shuō),其實(shí)她父母都算開(kāi)明,對這段姻緣沒(méi)有太多意見(jiàn),只是她不想張揚,所以上月瑞典大使館和北京大學(xué)合辦史特林堡戲劇節活動(dòng),邀請馬悅然等人前往參與,兩人才臨時(shí)起意,在北京買(mǎi)了婚戒,后來(lái)去山西探視曹乃謙時(shí),在那里訂了婚。
問(wèn)她為何不公開(kāi)接受大家的祝福?“我們連婚都不敢在臺灣訂,怎可能舉行公開(kāi)儀式!彼f(shuō),母親也認為“看笑話(huà)的人太多了”,能免則免。
正在籌劃大塊文化公司旗下新品牌“小異出版社”的陳文芬,確實(shí)因戀情曝光而受到干擾,有作者還以為她將遠嫁瑞典,一度不敢把書(shū)交給她出版了;最近也有人想藉她認識馬悅然,或以揶揄嘲諷的口吻探問(wèn)兩人的事,這些雜音都令她不悅。陳文芬說(shuō):“我聽(tīng)不得這些話(huà),也不想處理這些事”。
外人對這段戀情充滿(mǎn)好奇,但他們覺(jué)得這是私事,不想多談。她說(shuō):“他在瑞典只是個(gè)普通人,大多時(shí)間他都像個(gè)平常人,我們之間沒(méi)有什么美麗的故事!
馬悅然下周將結束此行活動(dòng)返回瑞典,兩人又要恢復相隔千里的日子。陳文芬灑脫地說(shuō),他倆一直就是這樣,一年見(jiàn)不到幾次面。