中新網(wǎng)5月16日電 據華夏時(shí)報報道,去年在海內外引起巨大影響的《東亞三國近現代史》經(jīng)過(guò)中日韓三國學(xué)者的共同修訂后,昨日正式推出。
去年6月,由中日韓三國學(xué)者共同編纂的《東亞三國近現代史》以中日韓三種文字先后在三國發(fā)行,為中日韓三國達成對歷史的共同認識開(kāi)創(chuàng )了新局面。在中國的發(fā)行量超過(guò)11萬(wàn)冊,在日本的發(fā)行量超過(guò)7萬(wàn)冊,超過(guò)右翼編寫(xiě)的教科書(shū)。
社科文獻出版社總編助理楊群介紹說(shuō),由于該書(shū)由中日韓三國學(xué)者采取交流的方式共同編寫(xiě)而成,相互考慮到對方的感受,諸如釣魚(yú)島、東海油田之類(lèi)存在爭議的敏感問(wèn)題被擱置起來(lái)了。
此次中日韓三國學(xué)者在統一歷史觀(guān)的前提下分頭寫(xiě),再翻譯成另外兩種文字,然后由另外兩個(gè)國家的專(zhuān)家嚴格審核。(鮑穎)