發(fā)明“點(diǎn)球大戰”的德國人瓦爾德近日毫不客氣地點(diǎn)名批評瑞士隊和英格蘭隊,對他們在點(diǎn)球大戰中的糟糕表現表示強烈不滿(mǎn),稱(chēng)他們“糟蹋了他的發(fā)明”。
“他們是徹底的失敗者,即使是一支業(yè)余隊也能比瑞士隊表現得好”,90歲的瓦爾德抱怨說(shuō)。瑞士隊在1/8決賽中三射點(diǎn)球無(wú)一得分。對于英葡一戰中英格蘭隊的失常表現,他同樣一頭霧水:“我無(wú)法理解,難道是他們太緊張了嗎?”
瓦爾德曾經(jīng)是一名裁判,他在1970年提出了點(diǎn)球決勝的方法,當年的世界杯首次采用了這項新制度。在這項制度發(fā)明之前,如果比賽雙方無(wú)法決出勝負,往往是以投擲硬幣或者抽簽的方式來(lái)決出勝負的。
(來(lái)源:解放日報 作者:姚旦)