中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花

頻 道: 首頁(yè)|新聞|國 際·英文|財經(jīng)|體育|娛樂(lè )|港 澳|臺 灣|華 人|留學(xué)生|IT|教 育|健 康|汽 車(chē)
房 產(chǎn)|電 訊 稿|視 頻·圖 片·論 壇|圖 片 網(wǎng)|華 文 教 育|廣 告|演 出|圖 片 庫|供 稿
中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花
■ 本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心文化新聞
站內檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
日文版譯者被控漏稅 “哈利.波特”補稅2900萬(wàn)
2007年06月13日 16:04 來(lái)源:新聞午報

  據報道,《哈利.波特》日文版翻譯作家松崗佑子近日被指逃稅,現在必須補繳巨額稅金。

  據悉,63歲的松崗佑子是瑞士居民,不過(guò)這幾年都住在日本。東京稅務(wù)當局指稱(chēng),松崗漏稅高達2900萬(wàn)美元。據悉,在2004年之前的三年期間,她有35億日元的所得稅沒(méi)有申報,所以得補繳七億多日元的所得稅。另外,松崗2005年也曾被指控漏稅,不過(guò)具體有多少金額并沒(méi)有透露。

  松崗已故丈夫創(chuàng )立的出版社“靜山社”擊敗多家日本大型出版社取得了暢銷(xiāo)系列書(shū)《哈利.波特》日文版的翻譯及出版權。據悉,松崗曾經(jīng)花了一年自己翻譯完成了《哈利.波特5》。(聞?dòng)?


 
編輯:張哉麟】
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-圖片庫服務(wù)】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線(xiàn)索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀(guān)點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[ 網(wǎng)上傳播視聽(tīng)節目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率