據人民文學(xué)出版社方面透露,“哈7”中文版將于10月28日上市,起印仍是100萬(wàn)冊。泄密風(fēng)波仍然困擾著(zhù)出版商,昨天,羅琳的律師承認《哈利·波特與死圣》書(shū)中的確有部分內容泄露到了網(wǎng)上。
未證實(shí)哪個(gè)版本真實(shí)
尼爾·布萊爾(Neil Blair)是羅琳的律師之一,他昨日公開(kāi)承認,《哈利·波特與死圣》有部分真實(shí)內容被泄露到了網(wǎng)上,不過(guò)他并沒(méi)有明確指出目前正在網(wǎng)絡(luò )BT論壇中流傳的新書(shū)照片就是被泄露的真實(shí)內容。在過(guò)去兩天內,各大BT下載網(wǎng)站出現了據稱(chēng)是《哈利·波特與死圣》的內頁(yè)照片。
讀過(guò)這些照片頁(yè)的讀者說(shuō),書(shū)中好幾個(gè)主角死亡,而另一些角色則結婚了。而此前,羅琳只透露書(shū)中有兩個(gè)主要角色死亡。多位下載者對照片顯示的新書(shū)內容表示失望,“因為里面的內容太差太幼稚了!
“哈迷”爭論照片真假
一些哈迷網(wǎng)站紛紛宣誓拒絕透露情節。同時(shí),更多人相信這些照片是真的,這些聲音也遇到了哈迷的堅決抵制。有網(wǎng)友為照片內容挑刺,說(shuō)英語(yǔ)中不可能有“hugely(大)”這個(gè)詞,而照片內頁(yè)卻有。該帖又遭到其他網(wǎng)友的反駁。此類(lèi)的爭議幾乎快把一些論壇灌飽了。
另?yè)嗣裎膶W(xué)出版社策劃部主任孫順林透露,不出意外的話(huà),“哈7”中文版將于10月28日上市,起印仍是100萬(wàn)冊。這一時(shí)間之前,大家在市面上看到的都是盜版。(記者曹雪萍金煜)