中新社紐約十一月十六日電 題:“中國制造”裝點(diǎn)美國圣誕
中新社記者 譚宏偉
圣誕節商品陸續擺上了紐約商家的貨架,紐約人也開(kāi)始為裝點(diǎn)這個(gè)節日而忙碌了。在那些琳瑯滿(mǎn)目花花綠綠的商品的小標簽上,大都印有“Made in China”,難怪有人說(shuō)“中國制造”裝點(diǎn)了美國圣誕。
紐約的一位友人這樣形容中國商品與美國圣誕節的密切關(guān)系:在節日里,你買(mǎi)的那棵圣誕樹(shù),還有很多很多的裝飾掛件,還有給朋友們寄的圣誕賀卡,這些東西可能無(wú)一例外都是中國制造。也許你為朋友挑選的圣誕禮物不是中國制造,但是,禮物的包裝袋或者包裝紙卻十有八九產(chǎn)自中國。
早些時(shí)候的一則報道說(shuō),美國市場(chǎng)上與圣誕節有關(guān)的商品百分之八十來(lái)自中國。這些商品無(wú)論在一些小店或者大型超市都很受歡迎,因物美價(jià)廉而大行其道的這些中國商品有時(shí)也會(huì )招來(lái)競爭對手的一些抱怨,認為它們擠占了市場(chǎng)份額。但是,當美國人興致勃勃地籌劃圣誕假期的時(shí)候,中國南方的一些工廠(chǎng)正在加緊生產(chǎn)圣誕產(chǎn)品,這些勞動(dòng)密集型、低附加值的產(chǎn)品成為中國工廠(chǎng)的商業(yè)機會(huì ),也成為美國圣誕商品中的“主角”。
在紐約生活多年的華裔徐女士說(shuō),她在選購圣誕節商品時(shí)并沒(méi)有特別在意商品的產(chǎn)地,自己喜歡而且價(jià)格合適就會(huì )買(mǎi)下。她還說(shuō),如果平常給在中國的朋友帶禮物時(shí),會(huì )留意一下產(chǎn)地,因為像玩具、鞋帽、服裝等,很多都是“中國制造”。如果在美國買(mǎi)“中國制造”再帶回中國,總覺(jué)得缺少點(diǎn)新鮮感。
家住新澤西的ZAID告訴記者,他通常更多地關(guān)注商品本身是否獨特、是否適合、是否值得,而并不在意它產(chǎn)自中國或者其他什么地方,但自己看中的這些圣誕節商品恰巧來(lái)自中國。他說(shuō),已經(jīng)在Macy''''s(百貨公司)和Toys''''r''''us(玩具店)等一些有名的店買(mǎi)好了圣誕禮物,很多都是中國制造。他甚至夸張地說(shuō)“現在什么不是中國制造?”在他的印象中,中國商品無(wú)論從質(zhì)量上還是價(jià)格上從低到高都有,這就要看你選擇什么樣的地方購物了。
人們也注意到,產(chǎn)自中國的圣誕商品越來(lái)越多地進(jìn)入世界各地,源自西方的圣誕節也越來(lái)越多地進(jìn)入中國許多地方。在這個(gè)由紅紅綠綠的中國產(chǎn)品裝點(diǎn)得熱熱鬧鬧的節日里,人們分享的是快樂(lè )。(完)