中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花

頻 道: 首 頁(yè)|新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂(lè )|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生|IT|教 育|健 康|汽 車(chē)
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出|圖片庫|供 稿
中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花
■ 本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心國內新聞
站內檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
中共中央編譯局撰文悼念毛岸青 稱(chēng)翻譯業(yè)績(jì)永存
2007年04月07日 05:56 來(lái)源:綜編


    4月2日上午,毛岸青追悼會(huì )在北京八寶山革命公墓舉行,首都各界人士數千人冒著(zhù)五、六級大風(fēng)前去參加遺體告別儀式。 中新社發(fā) 玉龍 攝



 

    四月二日,毛澤東次子毛岸青遺體告別儀式在北京八寶山革命公墓舉行,眾多市民自發(fā)前來(lái)參加悼念儀式。 中新社發(fā) 盛佳鵬 攝


版權聲明:凡標注有“cnsphoto”字樣的圖片版權均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書(shū)面授權,不得轉載使用。

  中新網(wǎng)4月7日電 《人民日報》今天刊出以“中共中央編譯局”名義發(fā)出的文章,對剛剛辭世的毛岸青進(jìn)行了沉痛悼念。文章稱(chēng)毛岸青是“馬列經(jīng)典著(zhù)作翻譯家”,他傳播真理,業(yè)績(jì)永存。文章全文如下:

  2007年3月23日,優(yōu)秀的馬列經(jīng)典著(zhù)作翻譯家毛岸青同志與世長(cháng)辭。他的逝世,是馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作翻譯事業(yè)的重大損失。我們懷著(zhù)十分沉痛的心情,深切緬懷這位為傳播馬克思主義真理做出重要貢獻的翻譯界前輩。

  毛岸青同志的一生,是革命的一生,默默奉獻的一生。毛岸青同志在反動(dòng)統治的白色恐怖下,同他的哥哥毛岸英一起,度過(guò)了苦難的童年。1936年,毛岸青和哥哥毛岸英被我地下黨組織送往蘇聯(lián)學(xué)習。他先是在共產(chǎn)國際兒童院學(xué)習,后考入莫斯科東方語(yǔ)言學(xué)院深造。毛岸青在童年時(shí)代沒(méi)有機會(huì )上學(xué),到蘇聯(lián)后既要學(xué)習俄語(yǔ),又要補習中文。經(jīng)過(guò)勤奮學(xué)習,他嫻熟地掌握了俄語(yǔ),中文水平也有了很大進(jìn)步。在學(xué)習語(yǔ)言的同時(shí),他認真鉆研馬列著(zhù)作,為后來(lái)從事編譯工作打下了良好的馬克思主義理論功底。1947年,他回到祖國,被分配在黑龍江省克山縣工作。1949年7月,他調到北京,被安排在中共中央宣傳部《斯大林全集》翻譯室工作。從此,他開(kāi)始為傳播馬克思主義真理而努力貢獻自己的智慧和力量。在短短幾年時(shí)間里,毛岸青同志就參與翻譯了列寧的《我們究竟拒絕什么遺產(chǎn)》、《俄國工人報刊的歷史》和斯大林的《馬克思主義和語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題》、《論批評與自我批評》、《反對把自我批評口號庸俗化》、《民族問(wèn)題與列寧主義》、《在蘇聯(lián)列寧共產(chǎn)主義青年團第八次代表大會(huì )上的演說(shuō)》等著(zhù)作。他還參與翻譯了蘇聯(lián)學(xué)者寫(xiě)的一些政治理論著(zhù)作和《聯(lián)共(布)關(guān)于青年工作的兩個(gè)決議》等歷史文獻。此外,他還在《人民日報》等報刊上發(fā)表了20多篇介紹蘇聯(lián)政治理論和文學(xué)的文章。他參與翻譯的列寧斯大林著(zhù)作,特別是《馬克思主義和語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題》,曾經(jīng)大量發(fā)行,廣泛傳播,成為廣大干部和理論工作者學(xué)習和研究馬克思主義理論的必讀著(zhù)作。在新中國成立初期,這些著(zhù)作的翻譯和傳播對我們黨的馬克思主義理論建設和哲學(xué)社會(huì )科學(xué)的發(fā)展起了重要作用。

  毛岸青同志翻譯馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作的實(shí)踐為我們做好這項工作樹(shù)立了榜樣,留下了寶貴經(jīng)驗。翻譯馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作是一項嚴肅而艱巨的工作。要做好這項工作,必須以一絲不茍的科學(xué)態(tài)度,全面了解相關(guān)的歷史文化背景,透徹理解原文的含義,真正弄通原著(zhù)的理論內涵,還要用規范的漢語(yǔ)準確地表達原著(zhù)的內容。恩格斯說(shuō)過(guò),翻譯馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作是一項真正老老實(shí)實(shí)的科學(xué)工作。這項工作要求譯者在原意把握、史實(shí)考訂和語(yǔ)言表達三個(gè)層面反復斟酌,反復推敲,決不能有絲毫的隨意和疏忽。毛岸青同志正是這樣做的。他對黨的理論事業(yè)有高度負責的精神,有扎實(shí)的馬克思主義理論基礎,同時(shí)又有很高的俄文造詣。他參與翻譯的列寧和斯大林著(zhù)作是高水平、高質(zhì)量的。這些著(zhù)作后來(lái)稍經(jīng)修改被收入《列寧全集》和《斯大林文集》。毛岸青同志的翻譯經(jīng)驗是留給我們的重要精神財富,值得我們永遠學(xué)習和發(fā)揚。

  我們黨歷來(lái)重視馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作翻譯工作。黨成立之初就著(zhù)手組織翻譯出版馬克思主義著(zhù)作。1938年黨中央在延安馬列學(xué)院成立編譯部,專(zhuān)門(mén)負責翻譯馬列著(zhù)作。毛澤東同志十分重視這項工作,他勉勵翻譯工作者,“學(xué)個(gè)唐三藏及魯迅,實(shí)是功德無(wú)量的”。新中國成立前夕,中央宣傳部《斯大林全集》翻譯室和中央俄文編譯局相繼成立。1953年,經(jīng)毛澤東主席親筆批示,中央決定將這兩個(gè)部門(mén)合并正式成立中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著(zhù)作編譯局,以便有系統有計劃地翻譯馬克思主義經(jīng)典作家的全部著(zhù)作。在我國長(cháng)期的馬克思主義傳播史上,涌現出燦若繁星的一大批馬克思主義理論著(zhù)作翻譯家,他們在不同歷史時(shí)期為黨的理論建設事業(yè)立下了不朽功勛。毛岸青同志就是建國初期在這條戰線(xiàn)做出重要貢獻的翻譯家,他的業(yè)績(jì)在我國馬克思主義傳播史上留下了值得銘記的篇章。

  毛岸青同志作為馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作翻譯戰線(xiàn)的前輩,永遠值得我們學(xué)習和懷念。凡是與毛岸青同志一起工作過(guò)的人,無(wú)不贊賞他的學(xué)風(fēng)和人品。他在《斯大林全集》翻譯室工作期間,風(fēng)華正茂,才思敏捷,俄語(yǔ)水平高,翻譯能力強,備受人們敬重。但他并不因此驕傲自滿(mǎn),而是謙虛謹慎,埋頭苦干。毛澤東主席對毛岸青的工作非常關(guān)心,要求他努力學(xué)習祖國的語(yǔ)言文字,以便能夠準確翻譯馬列著(zhù)作。毛岸青同志沒(méi)有辜負父親的期望,為了彌補自己漢語(yǔ)功底不夠深厚的弱點(diǎn),他刻苦學(xué)習,虛心向同事求教。在工作中,他嚴謹求實(shí),精益求精,對自己的譯稿總是字斟句酌,一再修改,使譯文質(zhì)量不斷提高。毛岸青同志為人忠厚,平易近人,與大家同吃同住同工作,在朝夕相處、團結協(xié)作中結下了深厚友誼,贏(yíng)得同志們的廣泛贊譽(yù)。

  毛岸青同志還是一位多才多藝的學(xué)者。離開(kāi)經(jīng)典著(zhù)作翻譯崗位之后,他仍然堅持學(xué)習和研究理論,同時(shí)創(chuàng )作理論電視片、電視劇、詩(shī)歌、散文等,為我們留下了大量精神財富。

  毛岸青同志離開(kāi)了我們,他的高尚品格、革命精神和寶貴的翻譯經(jīng)驗永遠熠熠生輝,激勵我們前進(jìn)。

  馬克思主義是我們黨和國家的指導思想,是全國各族人民團結奮斗的共同思想基礎。當前,為推進(jìn)中國特色社會(huì )主義理論創(chuàng )新和實(shí)踐探索,黨中央正在實(shí)施馬克思主義理論研究和建設工程。馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作編譯和校訂工作是中央理論工程的重要組成部分。在黨的思想建設和理論建設事業(yè)中,馬克思主義經(jīng)典著(zhù)作編譯工作者任重而道遠。今天,我們深切緬懷毛岸青同志,就要努力學(xué)習他矢志不移的理想信念,孜孜不倦的求知熱忱,一絲不茍的科學(xué)態(tài)度,淡泊名利的奉獻精神。只有這樣,我們才能更好地擔負起時(shí)代賦予我們的光榮使命,不辜負黨和人民對我們的殷切期望。


關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-圖片庫服務(wù)】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線(xiàn)索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀(guān)點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[ 網(wǎng)上傳播視聽(tīng)節目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率