第一次在國外過(guò)中國新年是1989年,那一年我生活在炎熱的非洲,尼日利亞。因為居住的那個(gè)州只有我和丈夫兩個(gè)中國人,所以記起春節只是因為爸媽信中的提醒。媽媽說(shuō)在飄飄揚揚的雪花中她和爸爸將過(guò)第一個(gè)女兒不在身邊的春節,心里很不是滋味,讀著(zhù)媽媽的信,看著(zhù)窗外非洲的驕陽(yáng),我哭了,很傷心。
異鄉同胞 送暖入心
春節在我的記憶中是雪花中放鞭炮,是棉襖外穿新衣,是跺著(zhù)冰腳搓著(zhù)凍手吃冰糖葫蘆,是圍坐在熱氣騰騰的飯菜旁和家人在一起……可是在驕陽(yáng)似火的非洲草原上,春節和爸媽離我是那么遠,太遠太遠。
接下來(lái)的日子我一直在海外漂流,再一個(gè)春節時(shí)我們搬到了美國的丹佛,剛到那個(gè)州,也不認得幾個(gè)中國人,沒(méi)有人知道哪天是中國的除夕。雖然天降了大雪,可是農歷除夕我們還在上班,沒(méi)有能像我們華人的傳統那樣,在家里洗呀,做呀,辭舊迎新,那時(shí)候我想起了魯迅《祝!分兴驮畹拿鑼(xiě),我甚至羨慕起那些浸在水里不停地洗鴨,洗鵝婦女們紅腫的胳膊。一種沒(méi)根的感覺(jué)酸楚楚地襲來(lái)……
我鼻子一酸,淚將要滾下,這時(shí)家里的門(mén)鈴響起來(lái)了。是一對不能講中文的中國人模樣老夫婦,他們自我介紹說(shuō)從社區中打聽(tīng)出,我們是中國人,剛來(lái)美國不久,所以來(lái)給我們賀新年。他們的祖輩從中國廣東移居菲律賓,父輩又從菲律賓移居美國,他們都出生在美國,從來(lái)沒(méi)有去過(guò)中國,但是他們說(shuō)父親在世時(shí)他們每年都慶祝中國的農歷年。說(shuō)著(zhù)他們打開(kāi)帶來(lái)的箱子,里面有幾個(gè)用錫紙包裹著(zhù)口的玻璃器皿:有餃子,有五花肉燒南瓜,有烤乳豬片,有龍蝦,還有一包用彩紙包起來(lái)的瓜子,腰果,花生等干貨…… “知道你們來(lái)不及做年夜飯,所以給他們送來(lái)一些!笨吹轿覀兡樕系脑尞,他們說(shuō)都是中國人嘛,根是連著(zhù)的。
同根同源 四海迎春
我們將年飯拿出擺上桌,拿出酒,四個(gè)人喜氣洋洋的好像老相識一樣。那天晚上,我們都忘了第二天還要上班,我們也忘記了彼此才剛剛認識,舉著(zhù)酒杯就暢談了起來(lái)。我驚異的發(fā)現,這對不會(huì )講中文的夫婦以及他們雙方只能講粵語(yǔ)的父輩、祖輩不論在世界的什么角落奔波、生存,中國的農歷年都始終跟著(zhù)他們。
他們甚至還給我們講起農歷年的淵源,那個(gè)豐富多彩流傳了幾千年的年獸傳說(shuō)!澳戢F”是一種殘忍兇猛的野獸,古代人相信“年獸”在除夕夜時(shí)會(huì )出來(lái)吃人,但是它極懼怕紅色、火光及吵雜的聲音,于是人們就在門(mén)上貼著(zhù)紅紙條,并整夜點(diǎn)著(zhù)火炬、燃放爆竹,來(lái)避開(kāi)“年獸”。
我們熱鬧地探討關(guān)于中國新年慶;顒(dòng)的古老傳說(shuō),他們說(shuō)其實(shí)早在農歷十二月二十四日農歷年的慶祝就展開(kāi)了,傳說(shuō)中的諸神在這一天會(huì )回天宮向玉皇大帝報告此年人間發(fā)生的諸事。因此這一日,人間的家家戶(hù)戶(hù)都忙著(zhù)準備供品敬拜諸神,并燒紙錢(qián)以便提供諸神返回天宮的旅費。此外,還要在“灶神”的嘴巴四周涂上糖漿,以確保其向玉皇大帝報告時(shí)能多說(shuō)好話(huà)。我笑著(zhù)告訴他們在我爸爸的家鄉——郁郁蔥蔥人煙稀少的秦嶺山中,上世紀二,三十年代,我爺爺也相信著(zhù)同樣的傳說(shuō)。農歷十二月二十四日送灶神去天國。爸爸說(shuō)不會(huì )寫(xiě)字的爺爺爺在家里供奉的灶神旁也張貼著(zhù)“上天言好事,下界降吉祥”的對聯(lián),不論山溝的農民一年四季怎樣的吃糠咽菜,這一天家里都會(huì )給將出遠門(mén)的眾神準備純麥面的棗饅頭,要燒香,送表。我們彼此用閃爍的眼光慨嘆我們相隔萬(wàn)里,脈源不同的祖輩對中華傳統襲承上的異曲同工。同根,同源的感覺(jué)油然而升……
此后無(wú)論過(guò)年時(shí)在美國的哪個(gè)角落,我都會(huì )用心去探究中國春節的過(guò)法。我會(huì )去搜集古書(shū)上關(guān)于春節的一切傳說(shuō)。我還跟隨過(guò)洛杉磯大年三十的華人舞獅隊熱鬧地走過(guò)城區;參加過(guò)舊金山華人舉行的“四海迎春”春節晚會(huì ),和幾千名的華人在異國他鄉穿著(zhù)自己民族的服裝聚首一堂;在紐約看到過(guò)有迪士尼主題人物助陣的華埠春節大游行……吃年飯,穿新衣不再那么重要,重要的是在海外華人好像用心在紀念祖先流傳下來(lái)的這個(gè)日子。我還驕傲的知道2003年美國紐約州將中國新年定為公共節日;2004年紐約取消了春節期間燃放煙花爆竹的禁令,允許在華人集中居住的曼哈頓中國城和法拉盛區燃放鞭炮,同年加州州長(cháng)也宣布了加州中國農歷新年日……
火紅新年 家的感覺(jué)
馳名世界的帝國大廈平日晚間總是閃爍著(zhù)取自美國星條旗的色彩;可是在最近幾年華人春節來(lái)臨時(shí),它都會(huì )燃起華人喜愛(ài)的紅色和金色燈光,和華人一起度過(guò)一個(gè)紅紅火火的中國年。
春節是中華民族重要的文化象征。一年365天,年是它的重要驛站。發(fā)紅包、包餃子、放鞭炮、吃元宵、鬧社火、逛廟會(huì ),都是我們古老的春節習俗,遠離故土,逛不到兒時(shí)去過(guò)的廟會(huì ),吃不到百年老店滾出的元宵,但我們會(huì )在中國餐館訂一桌年夜飯,大年初一的那一天在家里包一頓餃子,讓長(cháng)在美國的孩子用歪歪扭扭的漢字寫(xiě)一副對聯(lián),即使在一個(gè)訂不到中國飯,包不了餃子的地方,我們仍會(huì )在那個(gè)億萬(wàn)中國人歡慶的除夕午夜不忘給親友們一個(gè)越洋電話(huà)。
在海外多年,我接受了春節不能在除夕趕回家幫媽媽炸麻花,洗魚(yú)晚上全家人吃年飯,初一早上拜年這個(gè)現實(shí),但在心里對這個(gè)節日我們有一份紀念。2000年開(kāi)始我的一些美國朋友開(kāi)始在除夕夜來(lái)參加我們的聚會(huì ),我告訴他們就像西方人過(guò)圣誕平安夜一樣,我國也有除夕夜守歲的傳統,守歲可以為父母增壽,在古老的傳說(shuō)里,整夜點(diǎn)燈還有嚇走年獸的用意,于是我們一起真的通宵點(diǎn)燈,徹夜不眠……沒(méi)有人相信臘月二十四眾神真的要回天宮,沒(méi)人懼怕年獸,但是全世界的兒女都希望父母增壽,全世界的華人也都希望我們中華春節的習俗能源遠流長(cháng),讓千古的傳說(shuō)繼續流傳。我甚或還包數個(gè)紅包分派給來(lái)守夜的朋友希望他們來(lái)年吉利。那一度曾讓我覺(jué)得很迷信,很落后的習俗在我的生活中正常和流行起來(lái)。
如今過(guò)年不論漂到哪個(gè)國家,我都不會(huì )因離家在外再輕易地抹眼淚。家是一個(gè)大家,國是一個(gè)大國,春節是一個(gè)傳統,是一種習俗,或者說(shuō)是我們華人從小養成的一種習慣,隨著(zhù)歲月的流淌,它慢慢融入我們的血液變成了身體和靈魂的一部分。感謝爸媽在我童年用堆雪人,用燃爆竹,用點(diǎn)燈籠,用拜老人,用講古老的傳說(shuō),用圍坐在火爐旁吃年夜飯培養出我對春節的一種記憶和情愫,讓我有了一個(gè)對宗源一年一度的念想。(摘自香港《文匯報》;作者:任方)