近來(lái)由于數字圖書(shū)館業(yè)務(wù)身陷“侵權門(mén)”事件的谷歌,終于選擇了正面回應。昨天,谷歌圖書(shū)搜索戰略合作部、亞太區首席代表埃瑞克·哈特曼親自來(lái)華,明確表示谷歌僅提供圖書(shū)摘要,不提供全文預覽,并未侵犯中國作家的著(zhù)作權,可能是由于與中國作家方面“溝通不夠”導致的誤會(huì )。
內容由出版社圖書(shū)館授權
埃瑞克·哈特曼認為,中國作家抗議谷歌侵權很可能是因為對谷歌數字圖書(shū)館的業(yè)務(wù)不夠了解,產(chǎn)生了誤會(huì )。他介紹,谷歌數字圖書(shū)館收錄的圖書(shū)主要來(lái)自于“合作伙伴項目”和“圖書(shū)館計劃”兩個(gè)渠道。前者主要是谷歌與出版社進(jìn)行合作,由出版社授權圖書(shū)給谷歌掃描提供部分內容的預覽,但通常提供預覽的內容僅占20%左右;后者將由圖書(shū)館方面授權谷歌提供摘要式的預覽。他強調稱(chēng),這個(gè)摘要只是從書(shū)中選擇的幾個(gè)段落的片段,也有一部分是應版權人的要求而不提供預覽的。況且,由于谷歌圖書(shū)的部分預覽是從出版社獲得授權的,所以也不排除有些作家不知道出版社已經(jīng)跟谷歌進(jìn)行了合作。
埃瑞克·哈特曼還透露,谷歌圖書(shū)搜索使用作家個(gè)人的作品,并不需要通知作者本人,這個(gè)規則是該行業(yè)的國際慣例,并不是只針對中國的作家,并不涉及任何侵權行為。但他承認,該慣例并無(wú)任何法律法規或組織明文規定。
埃瑞克·哈特曼解釋稱(chēng),有的作家可能是誤以為谷歌把全文掃描放在網(wǎng)上,也有的作家可能是不希望自己的作品摘要出現在網(wǎng)上,所以認為谷歌侵權。他強調稱(chēng),如果作家不希望自己的圖書(shū)被收錄,只要跟谷歌進(jìn)行聯(lián)系,谷歌就會(huì )撤下他的作品。
不希望走向大規模訴訟
對于僅賠償中國作家60美元左右一事,他表示現在法院還沒(méi)有最后判定,谷歌是否會(huì )被判罰賠償作家還不得而知。埃瑞克·哈特曼透露,下周一將與中國文字著(zhù)作權協(xié)會(huì )進(jìn)行會(huì )談、溝通,不希望走向大規模訴訟。
作家回應
掃描局部也應先通知作者
昨天,記者采訪(fǎng)了著(zhù)名作家畢淑敏,她認為數字版權按照順序來(lái)講,應該是先征求作者的許可,而且即使掃描作品的局部也應該先通知作者,然后才可以使用,而谷歌明顯采用“霸王條款”,因為谷歌是掃描使用了以后才在網(wǎng)上發(fā)了目錄,讓作家自己在規定期限里和他們聯(lián)系認領(lǐng)版權,否則就喪失了主張權利的機會(huì ),可是很多老作家根本不上網(wǎng)就不知道。另外,賠償60美元的標準是谷歌單方面定的,他們毫不知情。
據了解,此次谷歌數字圖書(shū)館未經(jīng)作者同意使用了畢淑敏158部作品。(記者李斌)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved