中新網(wǎng)10月9日電 據北京娛樂(lè )信報報道,著(zhù)名華裔導演李安日前當眾遭到了正在合作新片《斷臂山》的美國著(zhù)名編劇賴(lài)瑞·麥克莫瑞的辱罵,后者嫌棄留美多年的李安英文太爛,胡亂修改劇本。
因為《LonesomeDove》(寂寞之鴿)獲得過(guò)普立茲獎的作家賴(lài)瑞·麥克莫瑞日前與著(zhù)名華裔導演李安合作新片《斷臂山》,但當他發(fā)現李安拍片的情節,竟然背離他的原來(lái)故事時(shí)非常氣憤,居然就在二人當眾討論時(shí)大發(fā)脾氣,大罵李安根本不懂得什么叫“西部語(yǔ)言”,就給他亂改劇情。
由于《斷臂山》是描述兩個(gè)同性戀牛仔從年輕到老的愛(ài)慕經(jīng)過(guò),因此影片中有大量的“西部語(yǔ)言”。編劇賴(lài)瑞·麥克莫瑞對這些臺詞都進(jìn)行過(guò)精心的考察,所以當他發(fā)現李安對劇本有修改時(shí)自然十分氣憤。賴(lài)瑞·麥克莫瑞事后表示,自己是在跟李安作坦率溝通,但他不否認自己批評李安根本不懂英文。據悉,平日溫文爾雅的李安對此批評氣急攻心,強烈要求在該片加拿大Calgary的片場(chǎng)上禁止賴(lài)瑞出沒(méi)。對此電影公司FocusFeatures都站在李安這一邊,說(shuō)賴(lài)瑞反應過(guò)度,對人的態(tài)度很不尊重。