(聲明:任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得從本網(wǎng)直接下載使用,如欲轉載請與原刊發(fā)媒體聯(lián)系。)
當孫中山與“中華民國”被臺“教育部”置入所謂“中國史”的范疇,而中國又被陳水扁說(shuō)成是“外國”之后,按照三段式的演繹邏輯,孫中山成了“外國人”,1949年以前的“民國史”,全成了“外國史”,這下問(wèn)題可大了!
孫中山是“外國人”的“國父”,所以數十年來(lái),咱們公共生活中的“國父誕辰”、“對國父遺像行三鞠躬禮”、“恭讀國父遺囑”、“國父紀念館”前的憲兵等等,全是在懷念、景仰一位“外國人”哪!至于臺北火車(chē)站附近的那所“國父史跡紀念館”,那里的問(wèn)題最小,因為今天已沒(méi)多少人知曉了。
“國父”成了“外國人”,所以包括三二九黃花岡、雙十辛亥革命,全成了“外國史”,忠烈祠所奉祀的,也全是“外國先烈”了,陸皓東、黃興、秋瑾、張自忠……等,不必懷疑,全是“外國人”了。蔣介石呢,1949年以前好辦,算“外國人”,以后呢,勉強寫(xiě)入“臺灣史”,但一定要強調他是“外來(lái)政權”的獨裁者!
臺“教育部”對當代史的拆解與重組,讓人在遺憾中有更多的無(wú)奈,需要這樣嗎?難道以人為的方式將歷史割裂,臺灣所謂“建國”的理想就能實(shí)現嗎?
更遺憾的是,今天的“教育部長(cháng)”,正是學(xué)歷史的,非常清楚知道歷史不等于意識形態(tài),歷史不是權力的工具,歷史縱然免不了對過(guò)去的重建,但歷史終究不是涂抹與割裂,將幾個(gè)世代半世紀以來(lái)的共同記憶“外國化”,看不出對朝野、對兩岸能營(yíng)造出任何和解的期待。
來(lái)源:摘自臺灣《聯(lián)合晚報》評論文章(內容有刪節)