中新網(wǎng)11月30日電 過(guò)去在德國的留學(xué)生打工機會(huì )不多。近年來(lái),由于德中經(jīng)濟往來(lái)日益頻繁,中國留學(xué)生從中受益,成為德國展會(huì )上的搶手貨。
據德國之聲報道,在留學(xué)生聚集的中文網(wǎng)站及展會(huì )城市附近的各大高校,招聘展會(huì )翻譯的廣告時(shí)時(shí)可見(jiàn)。也有人組建了專(zhuān)門(mén)為展會(huì )翻譯提供中介服務(wù)的組織。
11月24日,全球規模最大的醫療用品博覽會(huì )在杜塞爾多夫拉開(kāi)帷幕。從科隆到杜塞爾多夫的火車(chē)上處處可見(jiàn)衣履光鮮的中國人,其中多是為展會(huì )做翻譯的科隆及波恩大學(xué)的中國留學(xué)生。
展會(huì )上,中國某醫療器械公司的張先生說(shuō),自己每年都來(lái)德國參加該博覽會(huì ),會(huì )上中國展商越來(lái)越多。每次展會(huì )都會(huì )請學(xué)生翻譯,他還認識了數位留學(xué)生朋友。
在某廠(chǎng)商展臺前,來(lái)自波恩大學(xué)的一位同學(xué)說(shuō),“聽(tīng)說(shuō)展覽會(huì )規模很大,就來(lái)看看。即使沒(méi)有工作,也是個(gè)不錯的學(xué)習機會(huì )!蓖瑫r(shí),她的同學(xué)正在附近某醫療器械公司的展臺忙碌。
據了解,作為腦力勞動(dòng),翻譯比留學(xué)生其他打工方式收入高了不少。目前學(xué)生翻譯的一般報酬介于100到150歐元之間,平均下來(lái)每小時(shí)10多歐元。