中新網(wǎng)1月6日電 在去年中國國家對外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導小組主辦的第三屆“漢語(yǔ)橋”世界大學(xué)生中文比賽中,來(lái)自美國俄亥俄州立大學(xué)的兩位同學(xué)裴贄(Patrick McAloon)和趙磊(Joshua Gilliland)以字正腔圓的漢語(yǔ),內容豐富有趣的演講,別出心裁的才藝表演,分別獲得一、二等獎。
裴贄在一等獎里排名第一,摘取了本次比賽的桂冠。裴贄的演講題是“辣為媒”,講述了他在中國工作時(shí),結緣“辣妹”,和“辣妹子”在四川餐館訂終身,從而變成火辣辣的中國女婿的有趣而動(dòng)人的故事。才藝部分,裴贄用流暢、風(fēng)趣的快板書(shū)表達了對“漢語(yǔ)橋”的感謝與贊美。他的這段快板書(shū)受美中科協(xié)前會(huì )長(cháng)張惠銘親授,博得全場(chǎng)熱烈掌聲。
趙磊的演講題是“老年秧歌舞”。他從在北京看老年人跳秧歌舞入題,贊美中國老年人充滿(mǎn)活力的老年生活,歌頌了改革開(kāi)放后朝氣蓬勃的中國。他的一曲氣勢磅礴的《大中國》,唱得臺下聽(tīng)眾掌聲雷動(dòng)。
最后,通過(guò)專(zhuān)家評委的嚴格評分,裴贄、趙磊兩名同學(xué)榮登金榜。獲得一等獎的裴贄和二等獎的趙磊分別獲得“漢語(yǔ)語(yǔ)言使者”榮譽(yù)稱(chēng)號及“漢語(yǔ)橋”來(lái)華留學(xué)獎學(xué)金等各項獎勵。
裴贄、趙磊均來(lái)自同一所學(xué)校成了這次比賽的一個(gè)新聞話(huà)題。俄亥俄州立大學(xué)之所以能培養出這樣高質(zhì)量的學(xué)生,是因為有一個(gè)強大的中文教學(xué)師資陣容。GalalWalker教授的中文名字叫吳偉克,他是美國俄亥俄州立大學(xué)東亞語(yǔ)言文學(xué)系中文部正教授,美國教育部直屬的全美東亞語(yǔ)文資源中心主任,康乃爾大學(xué)中國語(yǔ)言文學(xué)博士。他致力于中文教學(xué)法研究二十余年,在俄亥俄州立大學(xué)東亞語(yǔ)文系建立了美國唯一的中文教學(xué)法博士點(diǎn),全美唯一的全美東亞語(yǔ)文資源中心也是由他所創(chuàng )辦。他積極推廣、普及中文教學(xué),還創(chuàng )建了"中美紐帶"項目,每年派學(xué)生來(lái)中國學(xué)習,直接開(kāi)展語(yǔ)言、文化交流;他還關(guān)心美國中小學(xué)中文教師的工作,支持當地華裔中文學(xué)校的各項活動(dòng)。他為促進(jìn)中美文化與教育交流可謂殫精竭慮,為此中國國家教育部向他授予了"中國語(yǔ)言文化友誼獎"。他是美國,乃至整個(gè)英語(yǔ)世界第一個(gè)獲得這種殊榮的人。
吳偉克教授首創(chuàng )的“體驗文化”教學(xué)法是在文化中學(xué)中文,訓練學(xué)生在體驗中國文化中學(xué)會(huì )運用中文。每年暑假,吳偉克教授都要組織學(xué)生去中國學(xué)習漢語(yǔ),到中國企業(yè)去實(shí)習,去實(shí)地了解中國。在吳老師教學(xué)法的指導下,在俄亥俄州立大學(xué)東亞系學(xué)習中文的美國學(xué)生不僅漢語(yǔ)講得地道,而且對中國了解全面,認識深刻,許多人成了中美文化交流和經(jīng)濟合作的友好使者。(任京生)