中新網(wǎng)2月25日電 據日本《讀賣(mài)新聞》報道:72歲的東京都知事石原慎太郎他曾在雜志上發(fā)表講話(huà)稱(chēng),“文明帶來(lái)的最?lèi)鹤钣泻Φ木褪抢掀抛印钡任耆鑻D女的言論,因此被東京都131名婦女聯(lián)合告上法庭,要求他賠償每個(gè)人11萬(wàn)日元,總計1440萬(wàn)日元,并刊登道歉廣告。
但是日本東京地方法院24日作出了駁回賠償要求的判決。
石原慎太郎在2001年11月6日的《周刊女性》上說(shuō):“女性失去了生殖能力后還活下去純屬無(wú)用和罪惡”等。在同年12月份的東京都議會(huì )上,他又做出了類(lèi)似的發(fā)言。
東京都婦女團體成員等在2002年以他“傷害了高齡而沒(méi)孩子的女性的名譽(yù)”為由對他提出起訴。日本律師協(xié)會(huì )也就他的講話(huà)向他本人遞交了警告書(shū),要求他收回講話(huà)。
但東京地方法院的審判長(cháng)河村吉晃卻在判決中說(shuō):“雖然(石原)講得不合適,但他只不過(guò)是就女性整體而言講了一點(diǎn)個(gè)人意見(jiàn),不能說(shuō)是傷害了原告的名譽(yù),對原告造成了精神上的痛苦。他雖然用使用了老婆子這樣不合適的言詞,雖然據此可以推測他對大多數女性抱有不愉快的感情,但卻不能因此認為已經(jīng)造成了足以對每個(gè)人都要承擔賠償責任的地步!
判決同時(shí)還表示:“(石原的講話(huà))有違男女平等的憲法基本理念,作為身處知事要職的人,這樣的講話(huà)不合適。(章田/雅龍)