中新網(wǎng)5月31日電 多年以來(lái),全智賢留給觀(guān)眾的印象似乎還是那個(gè)“野蠻女友”。一夜成名帶給她的榮耀太快太多,使得她來(lái)不及消化。新聞晨報報道,在6月3日晚播出的《21@21》中,作為走進(jìn)該節目的第一位亞洲女性,全智賢坦陳,自己之所以能成功,靠的只是運氣而已,因此現在的她,其實(shí)對未來(lái)并不自信。
全智賢回憶起當初接拍《我的野蠻女友》的情景時(shí)說(shuō):“當初接這部戲時(shí)我不是很自信,因為我沒(méi)想到自己會(huì )扮演這種角色。野蠻女友的個(gè)性并不很符合韓國女性形象,以前的韓國電影也從未出現過(guò)類(lèi)似角色,因此難免有些擔心,可沒(méi)想到這部片子意外得到了好評。我很慶幸當時(shí)剛好遇到了與自己年齡相符的角色!碑斈瓴蛔孕攀且驗檫沒(méi)形成自己的戲路,而現在,她依然對自己缺乏自信,原因卻是,當年的成功偶然性太大,一切似乎只是憑借幸運。
5月12日至6月初,全智賢一直在荷蘭同劉偉強合拍一部電影《Daisy》。電影是動(dòng)作片,也是愛(ài)情片。故事似乎很老套:一個(gè)殺手和一個(gè)警察同時(shí)愛(ài)上了一個(gè)女人。在她看來(lái),這是一部別有風(fēng)格的電影。最重要的是,在電影中她終于不必重復《我的野蠻女友》中的拳打腳踢。她說(shuō):“我想,這次不會(huì )有太多觀(guān)眾所期待的男人般的豪爽個(gè)性出現了!
能走到現在這一步并不容易,一路走來(lái),除了幸運,全智賢還多虧了許多人的幫助。她感謝所有幫助過(guò)自己的人:“不管發(fā)生過(guò)什么,有些人是注定要在一起的,不管是過(guò)去還是現在。這些人有可能是我的家人,也有可能是朋友,更有可能是萍水相逢在我困難時(shí)給予我幫助的人!
正是因為這種態(tài)度,她對成為名人不得不習慣的很多事物,如狗仔隊、緋聞等抱著(zhù)坦然的態(tài)度:“盡管我現在已經(jīng)慢慢習慣了演員的生活,但我還是會(huì )有些畏懼,所以我盡量只想著(zhù)努力去做好我該做的事,對將來(lái)會(huì )面臨的一些困擾,我盡量會(huì )從容的去面對它。從入行開(kāi)始,我就學(xué)會(huì )了從容面對一切外界輿論,無(wú)論是好的還是壞的。我想,只要認真做好份內事,我不會(huì )被我職業(yè)的特性所困擾的!(朱美虹邱儷華)