普通的清華學(xué)子胡凱,成了本周出鏡率和點(diǎn)擊率最高的新聞人物之一,就是因為他既是我國第一個(gè)大學(xué)生男子百米世界冠軍,更是通過(guò)高考渠道進(jìn)入高校的原汁原味大學(xué)生、而非已成材的專(zhuān)業(yè)運動(dòng)員進(jìn)入高校的“戴帽”大學(xué)生,也就是說(shuō),他和本屆中國代表團所有成員一樣,是公平地與其他國家選手站在同一起跑線(xiàn)上的。
“胡凱現象”的背后,其實(shí)還有一點(diǎn)是值得注意的,那就是他具有的文化素質(zhì),比如英語(yǔ)能力。從報道中我們看到,領(lǐng)取金牌前后,胡凱和組委會(huì )人員的交流沒(méi)有依靠翻譯,完全是他自己用英文問(wèn)答。試想,假如他的英語(yǔ)是“洋涇浜”水平,當他面對領(lǐng)獎前后一些程序安排,他將會(huì )多么尷尬,甚至誤事。
不要小看運動(dòng)員的外語(yǔ)能力,它幾乎就是運動(dòng)員的“第三條腿”。而且在語(yǔ)言問(wèn)題上,我們中國運動(dòng)員吃虧的教訓太多了。悉尼奧運會(huì )上,某項目賽程出現了臨時(shí)變更,通知用英文貼在了公告牌上,我們的隊員、教練員都不知道,結果遲到,后經(jīng)交涉才解決。而最新的例子,是與大運會(huì )同期進(jìn)行的世界田徑錦標賽上,我們某項目選手因看不懂英語(yǔ)通知,未注意比賽已提前,所以到賽場(chǎng)時(shí)已無(wú)準備時(shí)間,只好倉促上陣。
有個(gè)流傳的民間幽默:一只老鼠被一只貓快要追上時(shí),突然轉過(guò)身學(xué)了兩聲犬吠,在貓的一遲疑間,老鼠鉆回了洞。它得意洋洋地對其他老鼠說(shuō),你們看,會(huì )一門(mén)外語(yǔ)多有用!這雖是個(gè)笑話(huà),但調侃中卻也間接闡明了語(yǔ)言能力的作用。對于與外國人打交道的密切度上僅次于外交外貿的體育界而言,外語(yǔ)既是交流的工具,也是一種無(wú)形的武器。因為它能使你與賽場(chǎng)有機地融合,而不是游離;能使你多一副眼、耳,從而眼觀(guān)六路,耳聽(tīng)八方,及時(shí)獲取各種即時(shí)信息,相應調整自己的部署和應對策略。最根本的,是可以使你在賽場(chǎng)上因對一切了如指掌而多一分自信。著(zhù)名田徑教練馮樹(shù)勇就說(shuō)過(guò),運動(dòng)員會(huì )外語(yǔ),對增加自信心和場(chǎng)上發(fā)揮是絕對有好處的。
胡凱的成功,可以說(shuō),代表了新時(shí)代中國運動(dòng)員的發(fā)展方向,也表明做一名“能文能武”的高素質(zhì)運動(dòng)員是多么重要。