中新網(wǎng)4月10日電 著(zhù)名的宜蘭冬山河親水公園,是很多游客到臺必游之地,但是到宜蘭單單“親水公園”的英文路標就有多達7種,讓游客看了“霧煞煞”?h“議員”謝志得10日要求宜蘭縣有關(guān)部門(mén)要統一一個(gè)標準,不要再貽笑大方。
據臺灣東森新聞報道,著(zhù)名的宜蘭冬山河親水公園,光是英文路標就多達7種,不但路標的管轄單位自己搞不清楚,就連不同層級的政府單位也用不一樣的英文翻譯版,縣“議員”謝志得痛批這根本是是“一地多制”。
謝志得舉例指出,“第一種Donshan River Water Park,第二種Donshan River Near Water Park。Donshanhe也有照意思來(lái)翻譯,各種的翻譯手法都有,可以說(shuō)游客來(lái)到宜蘭縣完全都看不懂,宜蘭縣的英文路標是在寫(xiě)什么?”
根據宜蘭謝志得的調查,在宜蘭縣許多觀(guān)光景點(diǎn)也都普遍存在這樣的問(wèn)題,不僅親水公園有7種路標,宜蘭其它12個(gè)鄉鎮市也都出現不一樣的英文路標。拼音種類(lèi)多就算了,更扯的是,還有連英文字典里根本都找不到的字,也出現在宜蘭縣政府的路標里。
謝志得要求有關(guān)部門(mén)盡快規劃出統一的路標名稱(chēng),以方便游客認路。