場(chǎng)景一:昨晚對英格蘭隊比賽,林丹拿下第三盤(pán)男單后,中國隊實(shí)際上已經(jīng)取得了這場(chǎng)比賽的勝利。這時(shí),來(lái)自廣東的一位記者對李永波總教練說(shuō),泰國和英格蘭隊沒(méi)有派出主力,這兩場(chǎng)比賽不能檢驗中國隊的水平,而馬來(lái)西亞隊第一場(chǎng)比賽意外負于英格蘭,馬來(lái)西亞隊對中國隊比賽變成了他們的背水一戰。言下之意是這樣的對手很難對付。李永波瞪了這位記者一眼!拔覍ψ约宏犖闆](méi)有什么不放心的,這些隊員們都知道什么時(shí)候要全力以赴!敝劣隈R來(lái)西亞隊,李永波表示,“他們背水一戰就能贏(yíng)嗎?比賽是要講實(shí)力的,‘背水’?就是背著(zhù)炸彈都沒(méi)用!”
點(diǎn)評:快人快語(yǔ)是李永波的個(gè)性。稱(chēng)霸世界羽壇這么多年,知己知彼,他不僅對自己麾下小將的能力深信不疑,而且對對手也知根知底,對小組賽最后一場(chǎng)持十分樂(lè )觀(guān)的態(tài)度也在情理之中。問(wèn)題是,你可以在賽場(chǎng)上毫不留情地打敗對手,但必須尊重對手。不尊重對手的人往往也不容易被對手所尊重!熬褪潜持(zhù)炸彈都沒(méi)用!”這樣的話(huà),就顯得有些貶低對手了。
場(chǎng)景二:比賽結束之后,李永波帶著(zhù)林丹來(lái)到新聞發(fā)布會(huì )上。參加會(huì )議的除了幾十位中國記者,還有英國廣播公司的記者。還沒(méi)有等主持人發(fā)言,李永波就對中國記者說(shuō):“你們等會(huì )兒再提問(wèn),讓我先應付一下老外!蹦莻(gè)上了年歲的英國記者拿著(zhù)錄音機話(huà)筒對李永波說(shuō):“請問(wèn)你們是否有信心打贏(yíng)決賽?”李永波開(kāi)始回答得蠻不錯:“這個(gè)問(wèn)題要等打完半決賽再回答你!蓖蝗,他又來(lái)個(gè)“畫(huà)蛇添足”:“打贏(yíng)決賽?如果不能打贏(yíng),我們來(lái)格拉斯哥干嗎?”那位老記聽(tīng)了翻譯之后,趕忙收起話(huà)筒走人。
點(diǎn)評:無(wú)論是內務(wù)還是外交,李永波確實(shí)有一套。隊員和助理教練服他,也有點(diǎn)怕他。當總教練沒(méi)有威信不行,但“威猛”過(guò)頭,就容易居高臨下,以勢壓人。
“我們來(lái)格拉斯哥干嗎?”這樣的話(huà)在隊內講講,或許能刺激隊員,但在公開(kāi)場(chǎng)合,尤其是在國外媒體面前,就太張揚了。當然,我們也不提倡當“謙謙君子”,只不過(guò)待人接物要有風(fēng)度。(楊仁杰)