哈利·波特的腳步越來(lái)越近了。記者昨天獲悉,即將于8月11日在內地全面公映的《哈利·波特5》已經(jīng)完成內地版配音工作,整部影片只有開(kāi)頭恐怖、驚悚的半分鐘被刪剪,內地版基本上保持了原貌,包括哈利的初吻。前四部叫好又叫座,盡管此次《哈利·波特5》取消了首映活動(dòng),但哈迷的熱情并沒(méi)有受到影響。
首映取消小演員不來(lái)
按照原定計劃,華納準備在8月10日提前舉行首映禮,讓內地的哈迷能在周五提前領(lǐng)略新一集“哈利·波特”的魅力。但是記者昨天從華納內地分公司獲悉,該片已經(jīng)取消了首映活動(dòng),也不會(huì )有任何演員來(lái)華宣傳,全國都是統一在11日公映。傳出低調公映消息的同時(shí),南京等地也傳出拷貝量減少一半的消息,不過(guò)華納方面表示還在統計拷貝數,現在還沒(méi)有最終決定。
恐怖“吃人”開(kāi)頭被刪
作為《哈利·波特》系列電影中最黑暗的一部,《哈5》內地的刪剪版本也最終成型。片方透露,經(jīng)過(guò)多次協(xié)商,最終只修改了影片開(kāi)頭部分半分鐘的恐怖、驚悚戲份,對整部影片的風(fēng)格并沒(méi)有影響。據了解,《哈5》影片的開(kāi)頭就注定了這部影片和之前幾部截然不同,在壓抑、黑暗的氣氛中,少了笑料和在魔法世界的歡樂(lè )時(shí)光,只剩下恐懼、焦慮、斗爭!坝捌_(kāi)頭,很難分辨自己看的是哈利·波特系列還是一般的青春片。開(kāi)頭似乎絲毫不帶有魔法電影的特點(diǎn),直到攝魂怪出現要吞下哈利,黑暗終于出現了!笨催^(guò)影片的網(wǎng)友評價(jià)該片的開(kāi)頭“很恐怖”。
11日零點(diǎn)場(chǎng)滬上有半價(jià)
《哈5》在海外非常吃香,全球票房已經(jīng)接近6億,內地影迷更是翹首以盼。滬上主要影院都準備于11日零點(diǎn)推出該片,萬(wàn)裕國際影城以半價(jià)打頭陣,開(kāi)放全部影廳迎接《哈利·波特與鳳凰社》公映。據了解,影城為了讓《變形金剛》與《哈利·波特與鳳凰社》同臺PK,準備設置連映場(chǎng),還開(kāi)設了中、英文兩個(gè)版本《哈利·波特與鳳凰社》連映場(chǎng),并提供十條哈利·波特圍巾作為哈迷族抽獎獎品,吸引觀(guān)眾走進(jìn)影院。
哈利配音:刻薄新老師搶了我的風(fēng)頭
本報訊記者李俊《哈利·波特5》一周前就在上海譯制片廠(chǎng)完成了內地版配音。昨天,四度為哈利獻聲的配音演員吳磊透露,正如海外評論的那樣,這部影片越來(lái)越走向黑暗,哈利·波特也終于像個(gè)小大人,給他配音也容易很多。他也很遺憾地表示:“哈利內心戲多了,臺詞少了,不如新來(lái)的魔法老師出彩!”
晚上6點(diǎn)多吳磊才從錄音棚里出來(lái),聲音里聽(tīng)得出疲憊。但一聽(tīng)到《哈利·波特5》,他就開(kāi)始興奮!斑@是我配的最輕松的一部《哈利·波特》,不像以前總是要擔心自己的聲音是不是貼近他,現在少了很多顧忌,更自然了。在他看來(lái),哈利頭發(fā)短了,人更精神了,聲音上和前幾部的變化也很自然。
讓吳磊覺(jué)得輕松的主要原因是《哈5》里哈利的臺詞少了很多!半m然哈利幾乎每場(chǎng)戲都有,但是臺詞量卻沒(méi)有以前多。這部影片更側重的是哈利的內心矛盾,他的話(huà)很少,經(jīng)常說(shuō)一兩句就被其他人打斷了,而且情感一直都處在同樣的狀態(tài)中!币舱蛉绱,其他配角反而都比哈利更搶鏡,吳磊認為:“魔法部副部長(cháng)烏姆里奇成為這一年的黑魔法防御術(shù)課的新老師,一來(lái)就和哈利產(chǎn)生很大矛盾。她經(jīng)常擺出一副尖酸刻薄的樣子,時(shí)不時(shí)還發(fā)出奇怪的尖叫,相比之下,我們這些孩子們就顯得中規中矩,不如她出彩!
據了解,這次為《哈利·波特5》配音的還是上海譯制片廠(chǎng)的原班人馬,丁建華老師擔任導演,只是部分配角方面稍微有些調整,整個(gè)配音工作只花了5天時(shí)間就完工。(記者 李俊)