昨天晚間,下午剛從北京飛抵上海的王家衛,會(huì )合了前夜已經(jīng)到滬的《藍莓之夜》女主角諾拉·瓊斯,前往松江大學(xué)城,與剛剛看完《藍莓之夜》的大學(xué)生們進(jìn)行了一番短暫交流。王家衛昨天把遭媒體詬病的明星配音版臺詞問(wèn)題,歸結為中美文化差異,并稱(chēng)那句引發(fā)笑場(chǎng)的“超女”臺詞是張震所改。
王家衛 票房應該如我計算
今年賀歲檔唯一的文藝愛(ài)情片《藍莓之夜》將從本周六起全面公映。賀歲市場(chǎng)的票房慘烈競爭,注定了《藍莓之夜》不能像《投名狀》那樣大規模上映。但《藍莓之夜》的宣傳功夫一項都沒(méi)有少。昨夜在松江大學(xué)城率先上映,爭取搶占大學(xué)生市場(chǎng)。今天還將在上海影城舉行觀(guān)眾首映場(chǎng),另外,今夜晚些時(shí)候,《藍莓之夜》還會(huì )有一場(chǎng)熱鬧的派對。
影片還未及上映,《藍莓之夜》可能票房前景不樂(lè )觀(guān),明星配音版臺詞“怪異”等問(wèn)題已經(jīng)頻頻見(jiàn)諸報端。昨天下午,王家衛在接受滬上部分媒體采訪(fǎng)時(shí),對這些問(wèn)題做出了正面回應!皬堈鹉蔷洹遗萘藘蓚(gè)超女,上火了’其實(shí)原來(lái)英文版是裘德·洛說(shuō)‘我吃了太多巧克力,上火了’。但在配音時(shí),我擔心中國觀(guān)眾不太能理解為什么要吃那么多巧克力,又為什么會(huì )上火。所以就想改成,我泡了兩個(gè)辣妹。然后,張震在配音的時(shí)候,又改成了‘超女’。沒(méi)想到大家會(huì )反應那么大!睂ι嬖凇锻睹麪睢泛汀都Y號》兩部戰爭片夾縫中的《藍莓之夜》的票房,王家衛說(shuō)自己已經(jīng)做過(guò)估計了,“我相信得到的和我計算的差不多!
諾拉·瓊斯 中國導演只識王家衛
為了《藍莓之夜》的宣傳,諾拉·瓊斯特別在圣誕節前夕飛抵上海。不過(guò),相比電影,諾拉·瓊斯更崇拜的應該是王家衛導演。
有學(xué)生問(wèn)諾拉·瓊斯,對中國的其他導演是否還有所了解。她非常坦率地回答:“不知道,我只知道王家衛!庇直辉(xún)問(wèn),覺(jué)得《藍莓之夜》是美國電影還是中國電影,諾拉·瓊斯的答案也是干脆而明了:“我對中國電影不熟悉,但我肯定《藍莓之夜》不是美國電影,我想說(shuō),這應該就是一部王家衛的電影吧!