邦德比拼
新任邦德處處迥異
自從接下“007”這個(gè)角色后,克雷格就承受了來(lái)自邦德影迷的巨大壓力。在很多影迷看來(lái),這個(gè)家伙既沒(méi)有皮爾斯·布魯斯南的英俊,也缺乏羅杰·摩爾的幽默,還長(cháng)了一頭邦德絕不會(huì )有的金發(fā)。面對罵聲,克雷格只好無(wú)奈地請觀(guān)眾看完影片再罵!痘始屹場(chǎng)》在北美上映后,出人意料地獲得好口碑,媒體也前倨后恭,盛贊導演坎貝爾英明,找來(lái)了克雷格。和老邦德相比,克雷格扮演的邦德的確很不同,創(chuàng )下了幾個(gè)之最。?藎最笨的邦德
布魯斯南版的邦德永遠在智慧上占據上風(fēng),從不掉進(jìn)對手的圈套?死赘癜缪莸陌畹聞t顯得很笨拙,糗事接二連三——連展覽館跟蹤人這種小事都能搞砸。不僅把人跟丟,還被跟蹤對象用刀頂住脖子,最后還是憑過(guò)硬的身手干掉對方;在皇家賭場(chǎng)跟拉契夫對賭時(shí),自以為是的邦德被拉契夫算計,輸掉老本,幸得美國FBI相贈籌碼才有了翻盤(pán)的機會(huì );對賭的關(guān)鍵時(shí)刻不小心喝了下毒的斯米諾伏特加,只好狼狽奔到“萬(wàn)能車(chē)”中連線(xiàn)總部求救。
更糗的是,邦德在操作心臟起搏器時(shí)忘了插線(xiàn),差點(diǎn)毒發(fā)斃命,幸好邦女郎及時(shí)趕到……克雷格版邦德堪稱(chēng)史上最笨邦德,不過(guò)因為影片交代了他是個(gè)初出茅廬的新丁,這些糗事反而讓其顯得真實(shí)可愛(ài)。?藎最深情的邦德
對老邦德而言,工作和感情就像是槍和酒,他能同樣地投入,但也能分得很清楚。在《末日危機》中他雖然深?lèi)?ài)毒如蛇蝎的蘇菲·瑪索,在得知她是敵人后依然毫不留情地扣響了扳機。
克雷格版的邦德卻相當深情,打算辭職跟邦女郎游歷世界,成為007史上第二位向上司M遞交辭職申請的邦德。不僅如此,在得知邦女郎背叛自己后,新邦德不像布魯斯南那樣絕情,而是相信她,甚至還舍身相救,的確用情至深。?藎不拘小節的邦德
布魯斯南版的邦德永遠光鮮得像要去參加雞尾酒會(huì ),在任何激烈的打斗中都保持發(fā)型一絲不亂。像《擇日再死》開(kāi)頭那種胡子拉碴的難民形象已經(jīng)是難得一見(jiàn)的奇觀(guān)了。相比而言,克雷格版邦德就不怎么注意形象。臉上手上常有大小傷痕,筆挺的西裝也在打斗中搞得血跡斑斑,一塌糊涂。而平日也更中意休閑裝而非西裝革履。
除了穿性感泳褲從海中上岸,秀一把身材的同時(shí)向哈里·貝瑞致敬外,他還經(jīng)常穿著(zhù)T恤在鏡頭前晃悠。邦德被拷問(wèn)時(shí)全裸出境還可以說(shuō)是被迫,但片尾他在游艇上一邊打電話(huà)一邊摳腳丫,的確讓習慣看衣冠楚楚的邦德的觀(guān)眾大跌眼鏡。
[上一頁(yè)] [1] [2] [3] [4] [下一頁(yè)]