同一批進(jìn)入學(xué)校就讀的博士生,同樣是英語(yǔ)六級考試沒(méi)有通過(guò),卻由于論文答辯通過(guò)時(shí)間的先后而有了不同遭遇。率先通過(guò)答辯的沒(méi)有拿到學(xué)位,滯后的卻由于政策的放寬而獲得了博士學(xué)位證書(shū)。這個(gè)"時(shí)間差"讓石先生很郁悶,因為他正是這個(gè)"時(shí)間差"的受害者。在擇業(yè)的過(guò)程中也正因為沒(méi)有拿到博士學(xué)位,使他錯過(guò)了幾次很好的擇業(yè)機會(huì )。于是,他一氣之下把母校推上了被告席。然而,法院的判決卻出乎他的意料……
為討博士學(xué)位學(xué)生一怒告母校
2001年6月,石先生接受《蘇州大學(xué)2001年招收攻讀博士學(xué)位研究生招生簡(jiǎn)章》的邀約,順利進(jìn)入蘇州大學(xué)中文系攻讀古代文學(xué)專(zhuān)業(yè)博士學(xué)位研究生。2004年,在通過(guò)了學(xué)校組織的博士論文答辯后,學(xué)校只向他頒發(fā)了博士學(xué)歷證書(shū),卻沒(méi)有給他申報博士學(xué)位。石先生向學(xué)校咨詢(xún)時(shí),校方口頭告知,說(shuō)其在校期間沒(méi)有通過(guò)英語(yǔ)六級考試,而博士學(xué)位是與六級掛鉤的,沒(méi)有通過(guò)英語(yǔ)六級就不給授予學(xué)位。石先生表示異議。因為在和他一起入學(xué)的同學(xué)中有在他后面通過(guò)論文答辯的,享受學(xué)校的新的文件精神而順利獲得了博士學(xué)位。在多次交涉無(wú)果后,石先生將母校告上了蘇州市滄浪區人民法院。
石先生在訴狀中稱(chēng):根據國家有關(guān)法律規定,他在完成學(xué)業(yè),并達到相應學(xué)術(shù)水平后,就應依法取得博士學(xué)歷證書(shū)和學(xué)位證書(shū)。但畢業(yè)時(shí),校方只向他頒發(fā)了博士學(xué)歷證書(shū)而未給他申報博士學(xué)位。他多次和校方協(xié)商,但校方均以種種借口回絕。由于校方于法不符、于理不通、于情不合的做法,嚴重侵犯了他的合法權益,導致他喪失了最寶貴的轉換工作環(huán)境的機會(huì )。同時(shí)給他造成了巨大的精神壓力和心理創(chuàng )傷。兩年來(lái)他因此情緒低落,自信度降低,憂(yōu)郁焦慮,睡眠出現嚴重障礙。為了維護自身的合法權益,特請法院依法判令校方為他申報博士學(xué)位。
而被告蘇州大學(xué)則表達了不同的觀(guān)點(diǎn)。校方認為:根據國務(wù)院《學(xué)位條例暫行實(shí)施辦法》第11條博士學(xué)位的考試課程和要求,以及第25條“學(xué)位授予單位可根據本暫行實(shí)施辦法,制定本單位授予學(xué)位的工作細則”的規定,蘇州大學(xué)于1996年11月8日頒發(fā)了《關(guān)于博士研究生學(xué)位英語(yǔ)考試的有關(guān)決定》,該文件規定被授予博士學(xué)位必須具備條件之一是大學(xué)英語(yǔ)六級考試成績(jì)合格。石先生僅在2002年報考過(guò)一次大學(xué)英語(yǔ)六級考試,因缺考成績(jì)?yōu)?分。由于他不具備該必備條件,因此校方不予頒發(fā)博士學(xué)位證書(shū)并無(wú)違法之處,請求法院駁回石先生的訴訟請求。
學(xué)校20號文件究竟如何適用
這起訴訟的關(guān)鍵在哪里呢?原來(lái)在2005年12月,根據有關(guān)精神,校方出臺了《關(guān)于印發(fā)〈蘇州大學(xué)關(guān)于全日制研究生學(xué)位外語(yǔ)要求的規定〉的通知》(蘇大學(xué)位〔2005〕20號)的博士學(xué)位授予辦法,取消了通過(guò)英語(yǔ)六級為授予學(xué)位必備條件的要求。那么石先生的情況是否適用該文件呢?為此,雙方在法庭上展開(kāi)了激烈的辯論。石先生認為校方是口頭告知他不授予學(xué)位的,并告訴他以后考過(guò)六級就可以授予學(xué)位。他對國家學(xué)位條例和學(xué)位條例暫行實(shí)施辦法沒(méi)有看法,但對校方據此出臺的兩個(gè)文件有意見(jiàn)。授予學(xué)位是教育行政許可,按照行政許可法,授權許可的,不得增設行政許可,下位法不得超越上位法的范圍。校方的文件只能供參照,是否適用要看其內容。同他一起入學(xué)的同學(xué),有論文答辯在2004年沒(méi)有通過(guò)的,后來(lái)2005年校方的20號文件出臺后,這些同學(xué)沒(méi)有過(guò)六級卻被授予學(xué)位。校方的這一行為違反了公平合理的原則。
同時(shí),校方在博士學(xué)位授予工作細則中明確規定“外語(yǔ)未達到規定的要求和沒(méi)有通過(guò)外語(yǔ)學(xué)位課程考試的”,不得進(jìn)行論文答辯。如果他英語(yǔ)不達標,為何給予他論文答辯的機會(huì )?他在2004年參加并通過(guò)了論文答辯,即可理解為校方認可了他的英語(yǔ)水平,也就是說(shuō)他已經(jīng)達到了授予博士學(xué)位的條件。
被告蘇州大學(xué)的代理律師則認為:一、根據學(xué)位條例暫行實(shí)施辦法,校方制定相應的工作細則,并沒(méi)有拔高博士學(xué)位授予的條件,校方的決定是合法的。石先生沒(méi)有通過(guò)六級考試,是不符合當時(shí)授予學(xué)位的條件的,校方不授予學(xué)位的決定是合法的。二、2005年20號文件是適用于文件出來(lái)以后的畢業(yè)生的,石先生是2004年畢業(yè)的,不能適用該文件。
石先生則表示,學(xué)位條例暫行實(shí)施辦法的英語(yǔ)水平是指設置在課程內的英語(yǔ)成績(jì),英語(yǔ)六級是一個(gè)社會(huì )性的考試,等級考試考不考與學(xué)位沒(méi)有關(guān)系。2005年20號文件糾正了以前的錯誤決定,為什么要由他承擔以前錯誤決定的后果。受教育者有權要求獲得相應的權利。另外,他在論文答辯通過(guò)后,校方一直沒(méi)有通知他申請博士學(xué)位,現在校方認為他不適用2005年20號文件的規定,是不妥當的。
法院一審駁回了原告訴訟請求
法院經(jīng)審理后查明,校方制定的《蘇州大學(xué)碩士、博士學(xué)位授予工作細則》,其中對博士學(xué)位第一外國語(yǔ)“要求熟練地閱讀本專(zhuān)業(yè)的外文資料,并具有一定的聽(tīng)說(shuō)和寫(xiě)作能力。大學(xué)英語(yǔ)六級考試達到學(xué)校當年規定的授予博士學(xué)位分數”。1996年11月8日校方制定的《關(guān)于博士研究生學(xué)位英語(yǔ)考試的有關(guān)決定》規定,“從97級開(kāi)始,將博士研究生的學(xué)位英語(yǔ)考試與大學(xué)英語(yǔ)六級掛鉤,以取得合格證書(shū)為授予博士學(xué)位的要求之一”。由于石先生在讀期間未通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)六級考試,最終法院認為,博士學(xué)位的授予是對博士學(xué)位獲得者學(xué)習成績(jì)和學(xué)術(shù)水平的肯定和客觀(guān)證明。校方為了保證本校博士學(xué)位授予的質(zhì)量,根據我國《學(xué)位條例暫行實(shí)施辦法》,結合學(xué)校實(shí)際制定的《工作細則》以及《關(guān)于博士研究生學(xué)位英語(yǔ)考試的有關(guān)決定》,是根據學(xué)位授予的原則性要求作出的具體條件規定,對包括石先生在內的在校博士研究生普遍適用,與相關(guān)法律法規的立法精神并不沖突。而且校方據此作出不授予石先生博士學(xué)位,待石先生達到條件之后授予的口頭答復并無(wú)不當。
至于校方《關(guān)于印發(fā)〈蘇州大學(xué)關(guān)于全日制研究生學(xué)位外語(yǔ)要求的規定〉的通知》(蘇大學(xué)位〔2005〕20號)以及《蘇州大學(xué)關(guān)于全日制研究生學(xué)位外語(yǔ)要求的規定》,是從規定下發(fā)時(shí)對在讀的全日制研究生開(kāi)始執行,石先生2004年即已畢業(yè),該文件未明確規定可以適用。石先生認為自己符合博士學(xué)位的授予條件,要求學(xué)校授予其博士學(xué)位的主張無(wú)事實(shí)和法律法規依據,法院難以支持。因此法院依法駁回石先生的訴訟請求。
這一現象給高校管理提高要求
石先生在接到法院的判決后,對此結果十分不滿(mǎn),日前他已經(jīng)向蘇州市中級人民法院提起上訴。在接受記者采訪(fǎng)時(shí),石先生表達了自己內心的幾個(gè)困惑。首先,作為研究古代漢語(yǔ)的博士生,有沒(méi)有必要一定要通過(guò)英語(yǔ)六級考試。而且當時(shí)他已經(jīng)是40出頭的人了,要想通過(guò)英語(yǔ)六級考試真的很難。外語(yǔ)作為一種交流思想的工具,在數字技術(shù)高速發(fā)展的今天,這個(gè)工具應該完全能用電腦代替。校方把英語(yǔ)六級作為授予學(xué)位的標準,把很多人拒之門(mén)外,事實(shí)上是降低了博士學(xué)位的含金量。
其次,校方已經(jīng)于2005年取消了博士研究生的英語(yǔ)考試,取消與設置之間是有連帶關(guān)系的,即設置是錯誤的,而取消是對這一錯誤行政行為的糾正。那么他為什么還要作為這個(gè)錯誤行為的犧牲者呢?
再次,校方到目前為止都沒(méi)有書(shū)面的文件說(shuō)明不授予他博士學(xué)位,而口頭的通知也是在2005年,校方在此事的處理上本身就有所欠缺。石先生向記者表示,自己打這場(chǎng)官司除了要維護自身的權益外,還希望能引起有關(guān)部門(mén)高度重視,在今后的教育教學(xué)管理規章的制定中避免盲目化。
法律界人士分析說(shuō),學(xué)生狀告母,F象表明學(xué)生依法維權的意識正在不斷增強,同時(shí)也對高校在制定教學(xué)管理制度時(shí)提出了更高的要求,其中首要的是必須具備合法性。(文中人物為化名)(來(lái)源:江南時(shí)報;作者:張留兵)