“無(wú)論你在伊拉克戰爭問(wèn)題上的立場(chǎng)為何,越戰的一項不可否認的歷史遺產(chǎn)是,美國撤軍的代價(jià)是數以百萬(wàn)計的無(wú)辜民眾的性命。他們的痛苦為我們的詞匯表增加了新名詞:‘海上難民’、‘勞改營(yíng)’和‘殺戮場(chǎng)’,”布什在于堪薩斯市舉行的美國海外戰爭退伍軍人協(xié)會(huì )(Veterans of Foreign Wars)年度會(huì )議上如此說(shuō)道。
布什的這一番發(fā)言立即引起了政論家和博客的熱烈爭論。有人說(shuō),布什顯然是歷史沒(méi)學(xué)好--越戰對美國的教訓在于美國政府一連串無(wú)必要的錯誤決策,導致美軍陷入長(cháng)期的軍事沖突之中難以自拔,傷亡慘重。波士頓大學(xué)歷史和國際關(guān)系教授安德魯•巴瑟維奇(Andrew J. Bacevich)就在8月25日《洛杉磯時(shí)報》上撰文批評,稱(chēng)布什“創(chuàng )造力豐富”,選擇性地解釋越戰歷史以達到自身的政治目的。
布什在演說(shuō)中還指出,美軍自越南撤軍后,“鄰國柬埔寨陷入紅色高棉軍的手中,造成數十萬(wàn)當地人民死于饑餓、虐待和處決!辈⒅{入美國自越南撤軍的難堪后果之一,這一說(shuō)法也引來(lái)歷史學(xué)家的質(zhì)疑。休斯頓大學(xué)(University of Houston)歷史系主任羅伯特•布贊柯(Robert Buzzanco)就直指,布什以柬埔寨的舊況來(lái)比喻伊拉克鄰國在美國撤軍后可能面對的情況,是有點(diǎn)扯遠了。