不愿放下手中的筆
從九十年代初開(kāi)始,巴金幾乎每年春末夏初,都要到杭州西子湖畔去療養一個(gè)時(shí)期,直到1999年春節前后,因疾病加重,無(wú)法離開(kāi)上海華東醫院,從此再也不曾去過(guò)杭州。
在杭州雖說(shuō)療養,實(shí)際也和在上海家中一樣,每天趕著(zhù)把八十年代后期就抓緊做的《巴金全集》編讀工作,一卷又一卷地審校,還每讀完一卷,就寫(xiě)成一篇“代跋”;并由此通過(guò)與責任編輯王仰晨(樹(shù)基)通信形式,敘述當年寫(xiě)這些作品時(shí)的心情,抒發(fā)對每一卷內容有關(guān)的人事懷念,既可以看出作者今天對這些作品的評價(jià),更有助于讀者對這些文章背景的了解。
但也正是由于在完成《隨想錄》一百五十多篇寫(xiě)作后,巴金仍不曾放下他那堅強的筆桿,他在九十歲(1994)以后身體確實(shí)越來(lái)越顯得衰老了,不僅頭發(fā)全白,他那老年性慢性支氣管炎更加嚴重,“文革”結束后不久就患上的帕金森氏病更使他行動(dòng)受到影響,連筆也愈來(lái)愈不聽(tīng)使喚;同時(shí)由于身體嚴重缺鈣,引起胸脊椎骨折和體位性血壓波動(dòng)。他在八十年代中期還可以站在特制的圈車(chē)里走動(dòng),而現在只好坐在輪椅上過(guò)日子;當然,每天幾乎有一半時(shí)間還是躺在床上。
生活狀態(tài)盡管如此,他還是在輪椅上架起一塊木板,當作書(shū)桌,顫顫巍巍地寫(xiě)出一篇篇短文。這些短文中,特別令人難忘的是《最后的話(huà)》、《沒(méi)有神》和《講真話(huà)》三篇!蹲詈蟮脑(huà)》是《巴金全集》第26卷,即最后一卷的一篇“代跋”,它先發(fā)表在巴金主編的《收獲》雙月刊上。在它發(fā)表后,巴金又寫(xiě)了《講真話(huà)》一文,說(shuō)他寫(xiě)《最后的話(huà)》是“希望讀者理解我。我這一生是靠讀者養活的!度烦隽硕,但是要我自己看,至多只有一半可以流傳!椰F在雖然走在生命的盡頭,但是……我是主張人要有理想,要面向未來(lái),人不僅要顧自己,還要顧子孫!
《沒(méi)有神》文字更簡(jiǎn)短,就這么幾句話(huà),但反映出巴金內心對過(guò)去的痛苦,與對未來(lái)的真誠與堅決:
“我明明記得我曾經(jīng)由人變獸,有人告訴我這不過(guò)是十年一夢(mèng)。還會(huì )再做夢(mèng)嗎?為什么不會(huì )呢?我的心還在發(fā)痛,它還在出血。但是我不要再做夢(mèng)了。我不會(huì )忘記自己是一個(gè)人,也下定決心不再變?yōu)楂F,無(wú)論誰(shuí)拿著(zhù)鞭子在我背上鞭打,我也不再進(jìn)入夢(mèng)鄉。當然我也不再相信夢(mèng)話(huà)。
“沒(méi)有神,也就沒(méi)有獸。大家都是人!
近一千萬(wàn)字的《巴金全集》在1994年春末由人民文學(xué)出版社正式全部出版。
在《巴金全集》出版后,人們以為巴金過(guò)了九十歲生日,對自己的寫(xiě)作生活總該告一段落吧,出人意料他與他的責編王仰晨又掮起了另一個(gè)重大任務(wù):編輯出版《巴金譯文全集》。把自己幾百萬(wàn)字的譯文重新整理出版,原是巴金的一個(gè)心愿,經(jīng)王仰晨提出,他當然答應,但卻拖延了一些日子。恰好那天老友黃源來(lái)訪(fǎng),兩人談起當年在魯迅、茅盾身邊,共同投身于《文學(xué)》和《譯文》這兩本雜志的編輯工作的情景,禁不住引出許多話(huà)題來(lái)。當黃源知道巴金怕過(guò)去譯法有誤而在出版《巴金譯文全集》時(shí)無(wú)法一一改正時(shí),便說(shuō):“你的翻譯作品,也是你一生工作的重要部分,讓人民文學(xué)出版社幫你整理出版,是件好事,你來(lái)不及一一校讀,每一卷寫(xiě)一篇代跋,交代一下當年工作背景,就足有史料意義了。你目前無(wú)法重讀,也就讓它保持原來(lái)面目吧!卑徒疬@才又鼓起干勁。三年以后,1997年10月,巴金把剛出版不久的《巴金譯文全集》精裝本十卷,在杭州西子湖畔贈給前來(lái)送行的黃源。黃源這時(shí)也有九十多歲了,興奮得兩眼露出晶瑩的淚珠,翻開(kāi)第一卷第一頁(yè),見(jiàn)到了巴金請他侄女李國#代為題簽的幾個(gè)字:“河清兄,第一次樣書(shū)!毕逻吺前徒鹪谏衔缇陀H自把著(zhù)自己顫抖的手寫(xiě)的“巴金”二字。黃源說(shuō):“上次《巴金全集》是你的一半,現在《譯文全集》也出版了,那是你的另一半。這樣,就是一個(gè)完整的巴金了!”
說(shuō)實(shí)在的,那時(shí)帕金森氏病已使巴金很難自己握筆,寫(xiě)成一篇完整的文章了!栋徒鹱g文全集》中的代跋,不少篇章是靠巴金口述,由李小林記錄,然后由巴金修改定稿的。有時(shí)小林來(lái)不及記錄,則由侄女國代理。但這些代跋,仍完全是出自巴金內心的。十卷譯文集,就有十篇“代跋”。它們和《巴金全集》中二十多篇“代跋”一樣,反映了當年巴金譯成這些作品過(guò)程中的心境和情景。比如第一卷代跋,敘述怎樣把克魯泡特金《我的自傳》翻譯成中文時(shí),巴金就禁不住想起六十多年前老友吳克剛對他的幫助;同時(shí)也很自然地引起他對另一個(gè)朋友汝龍的懷念。在寫(xiě)第二卷代跋時(shí),巴金難忘的是當時(shí)在文化生活出版社,與麗尼、陸蠡兩位友人怎樣分工,完成《屠格涅夫選集》的翻譯工作。在第三卷代跋中,想到的是《處女地》在印成后帶回到上海時(shí)情景,當時(shí)抗戰剛勝利,而友人陸蠡卻已遭日寇殺害。到六十年代初期,曾下決心改譯《處女地》,卻因忙亂沒(méi)有完成,直到“文革”期間受盡迫害,最后下了“敵我矛盾作人民矛盾處理,不戴帽子,作翻譯工作”的結論,而家里書(shū)房仍給封閉著(zhù),只好坐在汽車(chē)間樓上的小房間里重譯這部“四舊”。到了1978年,《處女地》才在北京人民文學(xué)出版社出版。而這時(shí)老友麗尼也已去世多年了。
除了八十年代完成的《隨想錄》這部劃時(shí)代的著(zhù)作,和九十年代以巨大精力編定的《巴金全集》和《巴金譯文全集》外,他在九十年代出版的書(shū),還有《巴金書(shū)信集》、《巴金七十年文選》、《家書(shū)》、《沒(méi)有神》、《再思錄》、《巴金美文精萃》、《十年一夢(mèng)》、《巴金談人生》等。這些書(shū)從各種不同視角,展示了巴金各個(gè)時(shí)期的感情和思想。在1995年為《再思錄》寫(xiě)的序中,他曾說(shuō):“躺在病床上,無(wú)法拿筆,講話(huà)無(wú)聲,似乎前途渺茫。聽(tīng)著(zhù)柴可夫斯基的第四交響樂(lè ),想起他的話(huà),他說(shuō)過(guò):‘如果你在自己身上找不到歡樂(lè ),你就到人民中去吧,你會(huì )相信在苦難的生活中仍然存在著(zhù)歡樂(lè )!v得多好!我想到我的讀者,這個(gè)時(shí)候,我要對他們說(shuō)的,也就是這幾句話(huà)。我再說(shuō)一次,這并不是最后的話(huà)。我相信,我還有機會(huì )拿起筆!
應該說(shuō),巴金在新世紀來(lái)臨的前夕,盡管病殘體衰,捏筆困難,不論坐在輪椅上,還是躺在床上,始終不曾想到過(guò)要把筆放下。
迎來(lái)了新世紀
坐在輪椅上的巴金不曾忘記社會(huì )上發(fā)生的每一件大事。1999年以前,不論在上海,在杭州,在家中,在醫院,他每天傍晚總是收聽(tīng)收看電視廣播節目。除了把所有重版書(shū)稿費一律匯向中國現代文學(xué)館外,他還把新寫(xiě)文章的稿費也積聚起來(lái),不時(shí)捐獻給發(fā)生洪、澇或地震的災區人民。他一看到災區受困,就請上海作協(xié)陸正偉送去一份并不留自己名字的捐款,連1998年四月第四屆“上海文學(xué)藝術(shù)獎”他獲“杰出貢獻獎”得到的一筆巨款,也用“一個(gè)老人”的名義捐給了災區。同時(shí)他還十分關(guān)心貧困地區的教育事業(yè),他幾乎每年都給“希望工程”辦公室捐款幾千元或幾萬(wàn)元。
他繼續向有關(guān)單位捐贈藏書(shū)。1997年5月6日下午,他還破例走出家門(mén),到上海圖書(shū)館觀(guān)看即將舉行開(kāi)幕禮的新館。他過(guò)去已給上圖捐贈過(guò)7000冊外文書(shū)籍,這次又請侄外孫李舒在家里為他整理出4000多本珍藏的外文圖書(shū),這些書(shū)幾乎每本扉頁(yè)都有巴金的英文簽名,其中有俄文版果戈理《死靈魂》、法文版盧梭《懺悔錄》,還有一套十卷本的俄文版《托爾斯泰選集》,都是巴金平時(shí)愛(ài)不釋手的寶貝。據《與文化名人同行》作者、在上圖工作多年的肖斌如說(shuō),那天巴金由小林、小棠陪伴著(zhù)坐汽車(chē)來(lái)到淮海中路上海圖書(shū)館知識廣場(chǎng),停車(chē)后,從車(chē)內出來(lái),坐上輪椅。館長(cháng)馬遠良上前向老人家獻花,表示歡迎。巴金說(shuō):“我是一個(gè)中國作家,應該為我們國家的圖書(shū)館作點(diǎn)貢獻!毙×、小棠把輪椅推到目錄大廳,吳建中副館長(cháng)就在一臺電腦上操作。巴金看到自己所有著(zhù)作都在銀屏上顯示出來(lái),禁不住笑了。輪椅從一樓推向三樓,讓巴金看到了圖書(shū)館每個(gè)房間里讀者找書(shū)、查書(shū)、讀書(shū)的場(chǎng)面;最后來(lái)到“中國文化名人手稿館”,巴金看到許多他所熟悉的作家手稿,和他自己過(guò)去寫(xiě)下來(lái)的一些字跡,由此引起了對往事的懷念……這次出行,也許可以說(shuō)是巴金最后一次對外單位的訪(fǎng)問(wèn)。
1998年,巴金發(fā)表了他的最后一篇抒情散文《懷念曹禺》。這是繼《懷念蕭珊》之后,巴金晚年散文中的又一株枝葉共茂的大樹(shù)。巴金坐在輪椅上,對小林苦笑著(zhù)說(shuō):“我還想寫(xiě)一篇回憶西諦(鄭振鐸)的……”但是就在這一個(gè)時(shí)刻,1999年春節前幾天,巴金的健康進(jìn)一步惡化,突然發(fā)高燒,患上肺炎,頭腦昏昏沉沉。華東醫院醫師立刻把他轉到重癥監護病室進(jìn)行搶救,因痰塞呼吸道,不得不把氣管切開(kāi)——從此,巴金再也無(wú)法說(shuō)話(huà)了!在手術(shù)治療過(guò)程中,因防細菌感染,醫院嚴格規定,除了家屬和護理人員,謝絕一切客人前去訪(fǎng)問(wèn),連平時(shí)至少每周都要去探訪(fǎng)一次的胞弟李濟生,也是直到三個(gè)月后,險情過(guò)去病人重返正式病房,才準許他前去看望。
巴金見(jiàn)到濟生,仍禁不住露出一層笑意,但無(wú)法更明確表達他的內心激動(dòng)。濟生忙說(shuō):“你吃力不用講話(huà),還是聽(tīng)我說(shuō)吧!”他就把這一時(shí)期幾位老友經(jīng)常打電話(huà)問(wèn)他病情的情況告訴他;同時(shí)還把外地及海外友人來(lái)信摘要念給他聽(tīng)。濟生深知四哥最重友情,他的朋友最多,雖在重病中,仍十分想念他們。去年春夏巴金去杭州休養,臨行還關(guān)照濟生去問(wèn)候正住在華東醫院治病的柯靈與羅洛,而今羅洛已不幸逝世;柯靈雖已暫時(shí)出院,哪知另一個(gè)老友王西彥也住進(jìn)了華東醫院。濟生記得西彥曾幾次向他表達對巴金的關(guān)心,他們是在“文革”中患難與共長(cháng)達十年的難友!當然,此時(shí)濟生不可能預料到西彥、柯靈不久即先后離世,他只能轉達兩人對巴金的問(wèn)候之意。說(shuō)著(zhù)話(huà),見(jiàn)巴金又昏沉沉想睡了,便離開(kāi)了病房。
隔了兩天,濟生又去病房看四哥,恰好小林正守候在巴金病榻邊。他想起了前些日子讀到的張光年在《滬蘇日記》一文中說(shuō)的幾句話(huà):“回想四月初巴老心情不好,拒絕吃藥……”就忙問(wèn)小林是怎么一回事。小林說(shuō):“爸爸在險境過(guò)去,病情稍趨穩定后,從昏睡中醒來(lái),看到自己眼前處境,覺(jué)得自己沒(méi)用,一切全聽(tīng)別人擺布,有違自己心愿,確實(shí)曾感到十分煩躁不安……”他明白了,四哥似乎又經(jīng)歷了一次艱難的自我掙扎,終于又恢復過(guò)來(lái)了。
現在,巴金已不能像過(guò)去那樣按時(shí)看電視節目了,但小林她們仍讓他聽(tīng)錄音,為他放音樂(lè )。小林還特地打電話(huà)給音樂(lè )知音、家中藏有大量錄音帶的作家趙麗宏,請他幫忙。小趙很快給巴老送去二十盤(pán)錄音帶,其中有貝多芬、肖邦、李斯特、舒伯特、拉赫瑪尼諾夫等人的作品。
巴金終于和千萬(wàn)讀者一起迎來(lái)了21世紀。在1999年新年,巴金和冰心、蕭乾等相約共迎新千年到來(lái),但冰心、蕭乾兩位老人臨時(shí)撒手歸去。這件事巴金并不知道,誰(shuí)也不想告訴他,怕影響他的健康。他在動(dòng)手術(shù)前,曾想請家屬用手機與冰心通話(huà),家屬只好推說(shuō)醫院與外地通電話(huà)有困難。這件事就這樣打發(fā)過(guò)去了。
而今,巴金百歲大壽來(lái)到了。老人百年耕耘,果樹(shù)遍地,在我們享受他的豐盛收獲而感到無(wú)限歡愉時(shí)刻,我們自己該怎樣挺起腰來(lái)奮發(fā)圖強呢?
(來(lái)源:上!段膮R報》,原摘自《巴金傳》2003年12月重版本,徐開(kāi)壘著(zhù),上海文藝出版社)