不久前,吉林學(xué)者王慶祥就電視劇《末代皇妃》存在的失實(shí)問(wèn)題向該劇制片方九洲音像“發(fā)難”,并“建議廣電總局禁播該據”。對此,一直保持沉默的九洲公司昨天終于放棄沉默,由副總裁王鵬舉正式向媒體對此事的全部經(jīng)過(guò)及相關(guān)疑點(diǎn)予以了澄清。
-事發(fā)經(jīng)過(guò)
據王鵬舉介紹:早在今年四五月份,王慶祥便在個(gè)別媒體上發(fā)出聲音,認為《末代皇妃》存在很多問(wèn)題。本著(zhù)對作品負責的態(tài)度,我們并沒(méi)有急著(zhù)反駁,而是耐心地坐下來(lái)與王慶祥于5月底進(jìn)行了三天的會(huì )談,最后達成了一份諒解書(shū),而不是個(gè)別媒體所說(shuō)的“協(xié)議”,因為后者是具備法律效益的,前者不是。當時(shí),王慶祥曾就該劇提出了四點(diǎn)問(wèn)題,但我們當時(shí)將一套光盤(pán)交給他,希望他看完后再說(shuō),此后不久,王慶祥的“四點(diǎn)”在對媒體公布時(shí)變成了“三處重大失實(shí)”,與此同時(shí),他還多次提出該劇是根據他的原創(chuàng )作品《淑妃文繡》改編的……
-三點(diǎn)聲明
接著(zhù),王鵬舉正式向記者發(fā)表了三點(diǎn)聲明,以示對目前個(gè)別媒體報道中的不實(shí)之處予以澄清:一、有媒體說(shuō):“最終九洲承認了改編上存在失誤,將請王慶祥對該劇進(jìn)行修改”,事實(shí)是,我們九洲沒(méi)有承認《末代皇妃》在改編上存在失誤。因為我們當初購買(mǎi)的是張永琛的劇本《紅塵無(wú)緣》,后改名《末代皇妃》。我們并沒(méi)有看過(guò)王慶祥的《淑妃文繡》,因此也就不存在所謂的“改編失誤”。二、我們在達成諒解時(shí),只是聘請王慶祥為《末代皇妃》修改的歷史顧問(wèn),而不是由他來(lái)修改劇本,即使要調整修改也還是要讓張永琛來(lái)做,因為我們是與他簽的合同。三、關(guān)于要不要修改,以及如何修改,王慶祥也說(shuō)這要看《末代皇妃》中是否存在重大的政治問(wèn)題,以及嚴重的歷史失實(shí)的情況,但我們現在想說(shuō),該劇如果真的存在這樣的問(wèn)題,那么我們相信廣電總局在審片時(shí)會(huì )給我們提出要求,而且現在廣電總局也已經(jīng)表達了這是藝術(shù)糾紛問(wèn)題,不會(huì )禁播。
-解析“失實(shí)”
據悉,王慶祥提出的《末代皇妃》存在的三處重大問(wèn)題:一是片中說(shuō)溥儀曾于1937年去了天津,與事實(shí)不符;二是說(shuō)婉容和川島芳子勾結陷害文繡,也純屬虛構;三是描繪文繡在和溥儀離婚后接觸過(guò)五個(gè)男人,更是莫須有。
對此,王鵬舉分別解釋道:“什么是重大失實(shí)?如果說(shuō)我們把溥儀去天津的事寫(xiě)成他去與國民政府談抗日,那是重大失實(shí),而我們寫(xiě)他去天津不過(guò)是因為感情方面的事而已;至于婉容和川島芳子,她們一個(gè)是為了爭寵而恨文繡,一個(gè)是出于政局原因恨文繡,我們因此將她們二人聯(lián)系在了一起;再有就是文繡與所謂‘五個(gè)男人’的問(wèn)題,我們這樣創(chuàng )作并不是為了說(shuō)明文繡是一個(gè)風(fēng)塵女子,而完全是為了通過(guò)在她身邊出現過(guò)的這五種男人而體現出文繡的悲慘命運……以上這些都是一些文藝作品的常規創(chuàng )作,根本不屬于嚴重失實(shí)的范疇!
王鵬舉隨后還指出:“歷史研究不等于歷史題材文藝作品創(chuàng )作,我們不是要再現歷史,而是要以藝術(shù)的手段去表現歷史。我們尊重歷史學(xué)家的研究成果,但同時(shí)我們也希望歷史學(xué)家能同樣尊重我們的創(chuàng )作!蓖貔i舉最后還說(shuō):“其實(shí),就連王慶祥自己都承認,他的《淑妃文繡》中也有很多屬于文學(xué)創(chuàng )作的成分……允許他創(chuàng )作,自然也該允許我們創(chuàng )作……”(來(lái)源:北京青年報;作者:鄭葉)