(來(lái)源:《北京青年報》)
8月份,中央精神文明建設指導委員會(huì )印發(fā)了關(guān)于《提升中國公民旅游文明素質(zhì)行動(dòng)計劃》的通知,提升中國公民旅游文明素質(zhì)行動(dòng)正式啟動(dòng)。旅游,特別是出境旅游過(guò)程中的舉止行為,不僅顯示出一個(gè)人的文明素養,也間接反映著(zhù)一個(gè)國家的形象和國民素質(zhì)。那么中國游客給外國人留下了怎樣的印象呢?中國國際廣播電臺駐外記者在采訪(fǎng)中了解到,外國人對中國游客的印象有褒有貶。
馬來(lái)西亞人:見(jiàn)面先問(wèn)三件事
馬來(lái)西亞生活著(zhù)不少華人,而且中文都說(shuō)得很好。但是,他們已經(jīng)習慣于稱(chēng)呼“你們中國如何如何,我們馬來(lái)如何如……”由于多年接觸中國游客,他們心中已經(jīng)對中國人形成了一種相對固定的印象,而這些印象并不太讓人樂(lè )觀(guān)。試舉一例即可看出:
馬來(lái)西亞一家大報社里有一位土生土長(cháng)的華裔青年攝影記者,一次赴馬采訪(fǎng),他得知我是來(lái)自北京的記者,立即放下手頭的拍攝任務(wù),迫不及待地向我拋出了三個(gè)問(wèn)題:“在你們中國,是不是大家都隨地吐痰呢?”我大吃一驚,怎么也不明白為什么他會(huì )有這個(gè)印象,可見(jiàn)我國游客在當地有過(guò)吐痰行為。隨后,這位記者又問(wèn)道:“中國人是不是喜歡到處留言?”可見(jiàn),有些游客竟在國外古跡上刻下了“到此一游”之類(lèi)的字樣,引起外國人極大不滿(mǎn)。我在耐著(zhù)性子解答了他前兩個(gè)問(wèn)題后,他的第三個(gè)問(wèn)題就是:“中國人是不是說(shuō)話(huà)都很大聲?”我實(shí)在對此人的第三個(gè)問(wèn)題匪夷所思,要知道,剛才差不多我每句話(huà)都要說(shuō)兩三遍,他才能聽(tīng)清楚。于是我答道:“你覺(jué)得我說(shuō)話(huà)聲音很大嗎?”不過(guò)我心里也清楚,在旅游景點(diǎn)里大叫大吵的,確實(shí)有中國游客。
泰國人:“金”是好朋友
在泰語(yǔ)里,“中國”的發(fā)音是“金”。泰國人普遍將中國人視為好朋友,對游客更是“一見(jiàn)如故”。許多泰國商店都設有中文服務(wù),就是為了吸引中國游客。在泰國人眼里,中國是泰國最固定的旅游收入來(lái)源,尤其是在一些游客不常去的地方,泰國人更是對中國游客非常熱情,一次記者到泰國東北部農村采訪(fǎng),當地人聽(tīng)說(shuō)我是“金”,馬上端出水果招待,還豎起拇指用半生不熟的英語(yǔ)說(shuō):“朋友、朋友!
中國人能在泰國有比較好的待遇,主要是由于泰國人對中國人的印象還算不錯。近年來(lái),來(lái)自中國的投資、游客越來(lái)越多,給泰國帶來(lái)了巨大的實(shí)惠,泰國開(kāi)始興起中文熱,許多人以能說(shuō)幾句中文為榮。但是,熱情歸熱情,他們還是會(huì )對中國人的一些毛病感到奇怪。比如,不止一人對我提起:為什么中國人關(guān)車(chē)門(mén)時(shí)聲音那么大?在泰國,大力關(guān)車(chē)門(mén)是對主人表示不滿(mǎn)的方法,泰國人以為中國游客到泰國來(lái)都不滿(mǎn)意。
埃及人:中國游客很親切
記者有個(gè)埃及朋友,叫穆罕默德,中文名字叫穆龍,中文系畢業(yè),有過(guò)不少帶中國團當導游的經(jīng)歷。當記者問(wèn)起他對中國游客的看法時(shí),穆龍掰著(zhù)手指頭想了想,很快總結出了甲乙丙丁,看來(lái)是早有準備。
[1] [2] [下一頁(yè)]