
李小萌:開(kāi)庭審理的過(guò)程不在現場(chǎng),但那段日子你的關(guān)注度有多高對這件事兒?
王家槐:應該說(shuō)從我們王致和集團公司來(lái)說(shuō),全體員工對這件事情是給予了高度的關(guān)注,因為它畢竟是我們一個(gè)三百多年的老字號企業(yè),是我們一代又一代王致和人,通過(guò)艱辛的努力,去把這個(gè)老字號做大做強,不斷地發(fā)揚光大,走到今天,被海外的企業(yè)給搶注了,所以說(shuō)我們全體職工是不能接受的,所以我們也是得到了全體員工的支持和幫助,去打這場(chǎng)海外維權的官司。很感動(dòng)的是,我們在海外維權的同時(shí),也得到了其它國家的王致和的代理商或者總代理商的支持或者幫助。
李小萌:怎么個(gè)支持法?
王家槐:應該說(shuō)是有這么一件事件,我們美國的代理商在美國經(jīng)銷(xiāo)王致和系列產(chǎn)品有將近十年了,當他得知我們這個(gè)商標在德國被搶注的時(shí)候,他從美國飛到德國去聲援我們,他要作為一個(gè)在海外代理中華老字號王致和的代理商,也要去證實(shí)中華老字號王致和是王致和人的注冊商標。
李小萌:美國這位代理商是完全自發(fā)的、義務(wù)的到德國去聲援你們的嗎?
王家槐:是的,他飛了十多個(gè)小時(shí),從美國飛到德國去,所有費用都是他自己承擔,我們很感動(dòng)。應該說(shuō)作為一個(gè)海外王致和的代理,能夠這么遙遠地去德國支持我們、聲援我們,也充分證實(shí)了作為王致和在我們國人心目中,包括海外部分消費者心目中有很深的一個(gè)地位。所以被這些惡意搶注的人,不懷好意的人去搶注了我們王致和商標是不能容忍的,是一定要拿回來(lái)的。
李小萌:那段時(shí)間你跟德國的代理律師聯(lián)系的頻率高不高?
王家槐:應該說(shuō)這次都是通過(guò)我們代理律師在這個(gè)期間不斷向德國律師提供很多證據、依據,包括剛才律師所說(shuō)的,我們要證明王致和不僅僅是在中國國內是很知名的商標,同時(shí)我們也要拿出在海外,在國際上能夠證明王致和是很著(zhù)名的商標,這樣我們就拿出了我們在美國,2000年的時(shí)候就獲得了美國FDA的進(jìn)口許可的證明,同時(shí)我們也拿到了在世界包裝設計大獎大賽上,王致和獲得了世界包裝之星大獎這些證明,應該說(shuō)它是具有世界性的這些佐證的材料提供給德方律師,所以德方律師看到這些資料以后也充滿(mǎn)了信心,雖然說(shuō)德國人對王致和,包括這個(gè)德國律師一開(kāi)始對王致和也不是很了解,但是通過(guò)我們提供了這些依據、證據,應該說(shuō)也堅定了他打贏(yíng)這場(chǎng)官司的信心。
李小萌:到最終宣判的時(shí)候你們是到現場(chǎng)了,從北京專(zhuān)程到德國去聽(tīng)這個(gè)審,一路上你的預期是怎么樣的?
王家槐:對于我來(lái)說(shuō),心情很復雜,因為我代表王致和包括離退休職工六千人的一個(gè)隊伍,去德國參加這個(gè)庭審,當然我們首先肯定是我充滿(mǎn)了信心能夠拿得回來(lái),拿回屬于我們自己的注冊商標,但是畢竟是在異國他鄉去審理這件案子,又存在著(zhù)還有一些中德文化之間的差異,包括他們的理解,應該說(shuō)心情也是很復雜的,但是不管怎么著(zhù),這一點(diǎn)我是充滿(mǎn)了信心,正義的永遠會(huì )戰勝這種非正義的,王致和本身就是我們民族的,是我們自己的,任何人是拿不走的。
李小萌:另外一方面有沒(méi)有做好敗訴的準備?
王家槐:應該說(shuō)我做好了這方面的心理準備,就是像剛才跟您所說(shuō)的,因為中德之間存在著(zhù)文化差異,存在著(zhù)在理解認識上的不同點(diǎn),如果說(shuō)按照對方律師提出的所謂的依據,在德國審理的過(guò)程中,會(huì )不會(huì )被支持,我們也考慮過(guò),所以我也做好了在一審沒(méi)有結果,就是沒(méi)有判決結果,或者說(shuō)還要繼續判決,或者說(shuō)是敗訴的這種心理準備,但是我們一定,如果是敗訴了,我們要繼續上訴,這點(diǎn)我們也是做好了心理準備的。
李小萌:在宣判的這個(gè)過(guò)程,你們在場(chǎng)的時(shí)候,到現在為止應該印象都還很深。
王家槐:非常深。對于我來(lái)說(shuō)是人生的第一次進(jìn)法庭,而且第一次進(jìn)法庭又是在德國的法庭。
李小萌:應該會(huì )難免有點(diǎn)緊張吧?
王家槐:過(guò)去在我的印象中就是看電影里,有這種國外審理案件的法庭的現場(chǎng),當我身臨其境的時(shí)候感到非常嚴肅,審判的程序非常嚴謹,法官宣判的時(shí)候,應該說(shuō)因為他都是用德語(yǔ)進(jìn)行宣判,當時(shí)我聽(tīng)不懂,但是我通過(guò)法官宣判以后,我們的德方律師的表情能夠感覺(jué)到,一審對我們非常有利。
李小萌:通過(guò)表情判斷了一下。
王家槐:是的。
李小萌:當時(shí)王律師你呢?
王洪青:我也聽(tīng)不懂德語(yǔ),我感覺(jué)當時(shí)還是有一點(diǎn)緊張,因為事先德國律師給我們分析,都認為應該是對我們有利,但是畢竟法律判決只要沒(méi)有出來(lái),它都是不確定的,有可能會(huì )有其它的結果,所以說(shuō)只有當最后判決宣判以后,而且是德國律師還有我們當時(shí)德國那邊一個(gè)留學(xué)生把這個(gè)判決翻譯給我們以后,基本上就放心了。
李小萌:和那個(gè)被告人有直接的交鋒或者交流嗎?
王家槐:沒(méi)有,非常遺憾的是,實(shí)際上我希望在當庭能夠看到被告,但是這個(gè)被告缺席就宣判了,所以沒(méi)有看到被告,這應該說(shuō)也是多少是點(diǎn)遺憾。
李小萌:歐凱公司是一家超市是吧,你沒(méi)有到那個(gè)超市去看看嗎?
王家槐:它的超市在柏林,不在慕尼黑,不在一個(gè)城市,所以看不到,但是之前我們通過(guò)電視,通過(guò)我們相關(guān)的宣傳,知道一些基本的情況。
李小萌:非常令人高興,勝訴了,把判決書(shū)給我們讀一下。
王家槐:好的。
李小萌:先讓我們看一下。
王家槐:這個(gè)就是原件德語(yǔ)。
李小萌:后面有王致和的商標標識。
王家槐:有,這就是。這是德語(yǔ)的判決書(shū),我把它翻譯成了中文,給您念一念。德國慕尼黑第一地方法院依人民之托付,訴訟判決書(shū)。慕尼黑第一地方法院第21民事廳,由本庭審判長(cháng)凱斯及本庭馬爾哈特法官以及帕切梅尼法官等于2007年11月14日宣判如下。最終判決,一,被告停止使用王致和商標的全部或其中的一部分,即王致和人頭像,王致和中文和王致和拼音等文字,如被告違反該判決,就其侵權行為支付最高25萬(wàn)歐元的罰款,或其常務(wù)董事會(huì )承擔被逮捕或被拘禁最多可達六個(gè)月的后果。二,被告撤回其在德國專(zhuān)利商標局的注冊王致和商標。
![]() |
更多>> |
|