中新網(wǎng)10月27日電 臺灣當局“去中國化”行動(dòng)不斷擴展升級,據島內傳媒報道,“中華民國證券商業(yè)同業(yè)公會(huì )”擬修改英文名稱(chēng),去掉“Chinese”,改為“TaiwanSecuritiesAssociation”,這是臺灣證券業(yè)團體近年來(lái)因政治因素影響,更改英文名稱(chēng)的首例。
據中通社報道,證券商公會(huì )是由前身的臺北市、高雄市、臺灣省證券商公會(huì )所整并,目前全名為“中華民國證券商業(yè)同業(yè)公會(huì )”。在2001年6月13日的第二屆第三次理事會(huì ),決議采用“ChineseTaiwanSecuritiesAssociation”(CTSA)英文名稱(chēng),作為對外聯(lián)系及各種國際會(huì )議中使用。
據透露,證券商公會(huì )為推展國際業(yè)務(wù)交流,并與大陸的中國證券業(yè)協(xié)會(huì )有所區別,擬將原英文名稱(chēng)去掉“Chinese”,改為“TaiwanSecuritesAssociation”(TSA);但對內則仍保持“中華民國證券商業(yè)同業(yè)公會(huì )”的中文名稱(chēng);并在上周提請理監事會(huì )議核備。
島內傳媒稱(chēng),證券商公會(huì )擬更改英文名稱(chēng),去掉“Chinese”,凸顯兩岸及島內與日緊繃的政治敏感神經(jīng),已開(kāi)始觸及到證券界。島內證券單位仍有“中華民國”名稱(chēng)的還有“中華民國證券投資信托曁顧問(wèn)商業(yè)同業(yè)公會(huì )”、“財團法人中華民國證券柜臺買(mǎi)賣(mài)中心”、“財團法人中華民國證券曁期貨市場(chǎng)發(fā)展基金會(huì )”等。