一輛跑車(chē)如果外觀(guān)不能夠打動(dòng)人,基本上就很難有市場(chǎng)了,動(dòng)力如何其實(shí)都是后話(huà)了。當然,這條定理也適用于其他車(chē)型。只不過(guò),跑車(chē)因為天生便有一項使命是用來(lái)吸引眼球的,所以就要更加在外形上傾注心血才行。老款的Z4盡管夠特別,但也正是因為這一點(diǎn)而不能博得廣泛的欣賞。新Z4就完全不同了,它更符合人們對于一輛跑車(chē)的理解和想像,至少我是這么認為的。
車(chē)頭增加的“肌肉”線(xiàn)條可不僅僅是為了豐滿(mǎn),而是力量的象征。灼熱的正午陽(yáng)光正曝曬著(zhù)我和新Z4,它艷麗的藍色漆面反射出奪目光芒,相比之下我日漸黝黑的皮膚更加黯然失色了。碩長(cháng)的發(fā)動(dòng)機艙蓋上一道道強有力的壓線(xiàn)仿佛有點(diǎn)挑釁的意味,也為光線(xiàn)的反射效果錦上添花。外擴的前后翼子板就是它強壯的四肢,讓人以為必然能擁有極強的奔跑能力。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved