東西問(wèn)|為什么《格薩爾》是中華民族共享的史詩(shī)?
中新社成都7月21日電 題:為什么《格薩爾》是中華民族共享的史詩(shī)?
——專(zhuān)訪(fǎng)新中國第一位藏族博導、《格薩爾》研究專(zhuān)家降邊嘉措
中新社記者 賀劭清

享譽(yù)世界的《格薩爾》有著(zhù)“東方荷馬史詩(shī)”之稱(chēng)。為什么《格薩爾》是中華民族共享的史詩(shī)?《格薩爾》說(shuō)唱藝人社會(huì )地位的歷史性變化,折射了新時(shí)代中國西藏人權事業(yè)哪些發(fā)展與進(jìn)步?新中國第一位藏族博導、《格薩爾》研究專(zhuān)家降邊嘉措接受中新社“東西問(wèn)”專(zhuān)訪(fǎng),對此進(jìn)行解讀。
現將訪(fǎng)談實(shí)錄摘要如下:
中新社記者:《格薩爾》主要包括哪些內容?與西方史詩(shī)有何異同?
降邊嘉措:《格薩爾》以口耳相傳的方式講述了格薩爾王降臨下界后降妖除魔、抑強扶弱、統一各部,最后回歸天國的英雄事跡。
迄今為止,有記錄的《格薩爾》有120多部,上百萬(wàn)詩(shī)行,2000多萬(wàn)字。這里面還不包括數量眾多、各具特色的異文本。
雖然隨著(zhù)時(shí)代發(fā)展,《格薩爾》內容越來(lái)越豐富,但其“天界篇”“降魔篇”“地獄篇”的基本框架不變。所以《格薩爾》說(shuō)唱藝人演唱時(shí),常用“上方天界遣使下凡,中間世上各種紛爭,下面地獄完成業(yè)果”這樣三句話(huà)來(lái)概括這部史詩(shī)。
當今世界的著(zhù)名史詩(shī)大多數發(fā)生于數千年之前,內容中神話(huà)、歷史交織。中國《格薩爾》、印度《摩訶婆羅多》《羅摩衍那》,荷馬《伊利亞特》《奧德賽》,以及古巴比倫《吉爾伽美什》概莫能外。就字數而言,《格薩爾》遠超其他史詩(shī)總和,堪稱(chēng)世界史詩(shī)之冠。
就結構形式而言,《格薩爾》有“分章本”和“分部本”兩種形式。所謂“分章本”,是指在一個(gè)本子里將史詩(shī)的內容從頭講到尾,目前西方著(zhù)名史詩(shī)皆屬于“分章本”?!胺植勘尽笔恰陡袼_爾》一種特殊的流傳形式,指將某些部分分離出去,獨立成篇。
此外,西方幾大著(zhù)名史詩(shī)很早就用文字將內容固定下來(lái),而中國《格薩爾》至今仍在民間口耳相傳。

中新社記者:如何看待《格薩爾》與藏傳佛教的關(guān)系?為什么《格薩爾》是中華民族共享的史詩(shī)?
降邊嘉措:《格薩爾》具體產(chǎn)生于何時(shí)、何地,目前學(xué)術(shù)界仍有爭議。但可以肯定的是,《格薩爾》產(chǎn)生于佛教傳入中國青藏高原之前。
民間說(shuō)唱藝人在《格薩爾》里講述的“天界”和“天神”,與佛教宣揚的以佛祖釋迦牟尼為核心的“天界”“天堂”“極樂(lè )世界”迥然不同?!陡袼_爾》所講的“眾生”,與佛教宣揚的“六道眾生”也不相同,與耶穌基督描畫(huà)的“天堂”更不相同。
這就說(shuō)明,《格薩爾》最初的“內核”,也就是西方民間文藝學(xué)家所說(shuō)的“母題”,產(chǎn)生于佛教傳入中國青藏高原之前,反映了古代中國藏族先民的宇宙觀(guān)和自然觀(guān)。
佛教傳入中國后,形成了漢傳佛教、藏傳佛教,藏傳佛教對中國青藏高原地區的社會(huì )生活、文化藝術(shù)產(chǎn)生影響,自然也影響到《格薩爾》的流傳、演變和發(fā)展。
歷史上,中國青藏高原地區政治制度、宗教觀(guān)念、文化教育、文學(xué)藝術(shù)的變化,都能在《格薩爾》中得到直接或間接地反映。同時(shí)《格薩爾》對各個(gè)時(shí)期這些地方的經(jīng)濟社會(huì )文化,也產(chǎn)生了巨大的影響。
《格薩爾》所傳達的愛(ài)國愛(ài)民、反抗侵略、為美好生活而奮斗的思想,是中華各民族所認同的共有價(jià)值追求和人文精神。隨著(zhù)《格薩爾》不斷發(fā)展,其影響力越過(guò)青藏高原、蒙古高原、祁連山脈、藏彝走廊等區域形成了一個(gè)巨大的史詩(shī)流傳帶,除了藏族、蒙古族,土族、白族、裕固族、彝族、傈僳族等多個(gè)民族也加入到《格薩爾》的活態(tài)傳承中。
此外,《格薩爾》傳播到尼泊爾、不丹、印度、巴基斯坦、俄羅斯等國家和地區。其無(wú)論是內容還是傳播方式,都書(shū)寫(xiě)了中華民族交往交流交融的故事,成為人類(lèi)文明交流互鑒和文化創(chuàng )造力的重要見(jiàn)證。
西藏和平解放后,中國從各個(gè)層面不斷加大對《格薩爾》的保護傳承。如今,《格薩(斯)爾》被列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄、聯(lián)合國教科文組織人類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。它的傳播從過(guò)去的自然傳播,變?yōu)橹腥A民族共享的當代文化傳播方式。因此,《格薩爾》也成為中國多民族共享的復合型史詩(shī)。

中新社記者:《格薩爾》說(shuō)唱藝人社會(huì )地位的歷史性變化,折射了新時(shí)代中國西藏人權事業(yè)哪些發(fā)展與進(jìn)步?
降邊嘉措:《格薩爾》不是文人用筆寫(xiě)出來(lái)的,而是民間說(shuō)唱藝人們用嘴唱出來(lái)的。
《格薩爾》說(shuō)唱藝人,藏語(yǔ)稱(chēng)作“仲肯”,意為講故事的人。千百年來(lái),《格薩爾》能在世界屋脊之上歷久不衰,主要應歸功于那些優(yōu)秀的民間說(shuō)唱藝人。他們是《格薩爾》最直接的創(chuàng )作者、最忠實(shí)的繼承者、最熱情的傳播者,是真正的人民藝術(shù)家。
我的家鄉四川甘孜藏族自治州巴塘縣坐落在金沙江邊,離西藏只一江之隔,是茶馬古道的必經(jīng)之地。從小我看到眾多說(shuō)唱藝人演唱《格薩爾》,他們驚人的記憶力,豐富的表演能力,充滿(mǎn)智慧的語(yǔ)言藝術(shù),給我留下了深刻印象。
但在西藏和平解放前,說(shuō)唱藝人沒(méi)有得到應有的尊重。他們雖然不像農奴那樣依附農奴主,不像唱藏戲的“娜姆娃”和熱巴藝人要向貴族農奴主繳納人頭稅和歌舞稅,卻要交乞討稅,并被輕蔑地稱(chēng)作“要飯的”。許多說(shuō)唱藝人雖然有著(zhù)出眾的才華,但命運悲苦。
西藏民主改革后,百萬(wàn)農奴翻身解放,開(kāi)始了自由幸福的新生活。如今《格薩爾》說(shuō)唱藝人受到國家的褒獎,得到社會(huì )輿論的公正評價(jià)。中國多地成立了《格薩爾》說(shuō)唱藝人研究基地(傳習所),政府、學(xué)術(shù)機構等對《格薩爾》說(shuō)唱藝人的說(shuō)唱進(jìn)行了記錄、整理、出版。從“流浪乞丐”,到受人尊重的藝術(shù)家,《格薩爾》說(shuō)唱藝人社會(huì )地位的歷史性變化,正是新時(shí)代中國西藏人權事業(yè)發(fā)展與進(jìn)步的縮影。

曾經(jīng),敦煌在中國,敦煌學(xué)最重要的研究成果卻在國外?!陡袼_爾》也面臨過(guò)敦煌學(xué)一樣的困境?!陡袼_爾》研究的第一批專(zhuān)著(zhù)、第一個(gè)學(xué)術(shù)機構、第一批外文譯本都出自外國學(xué)者之手。
如今,敦煌學(xué)的研究狀況徹底改變。中國《格薩爾》研究也卓有成就,成為中國藏學(xué)研究領(lǐng)域和民族、民間文學(xué)領(lǐng)域極為活躍的一個(gè)部分。
雖然中國《格薩爾》研究取得了很多成果,但保護傳承《格薩爾》的工作遠沒(méi)有結束。我們還應繼續做好《格薩爾》說(shuō)唱藝人唱本的搜集、整理和出版工作,將更多《格薩爾》作品翻譯為中華民族大家庭的通用語(yǔ)言,讓不同的民族都能了解《格薩爾》的輝煌燦爛。我們不但要研究《格薩爾》,還應當研究創(chuàng )造這部偉大史詩(shī)的人民和民族。(完)
受訪(fǎng)者簡(jiǎn)介:

降邊嘉措,《格薩爾》研究專(zhuān)家,中國第一位藏族博士生導師,創(chuàng )作了藏族第一部當代長(cháng)篇小說(shuō)《格桑梅朵》。他曾任全國《格薩爾》工作領(lǐng)導小組辦公室主任,中國社會(huì )科學(xué)院少數民族文學(xué)研究所研究員、博士生導師,有40多年研究《格薩爾》的經(jīng)歷。

相關(guān)新聞
東西問(wèn)精選:
- 2025年07月21日 17:48:19
- 2025年07月21日 17:34:28
- 2025年07月20日 14:41:54
- 2025年07月19日 17:07:57
- 2025年07月19日 14:29:32
- 2025年07月19日 13:00:45
- 2025年07月18日 21:52:39
- 2025年07月18日 18:20:12
- 2025年07月18日 16:02:50
- 2025年07月18日 10:13:09