東西問(wèn)·人物丨柳鳴九:推石上山的“小小西西弗斯”
中新社北京12月24日電 題:柳鳴九:推石上山的“小小西西弗斯”
《中國新聞周刊》記者 倪偉

凡是造訪(fǎng)過(guò)柳鳴九家中的人,都會(huì )留下兩個(gè)難以磨滅的印象。一個(gè)是小,他住了幾十年的房子,僅有三十多平方米;另一個(gè)是那兩只靠墻的黃色書(shū)柜里,滿(mǎn)滿(mǎn)裝著(zhù)的幾乎全是他或寫(xiě)或編或譯的書(shū)。
2022年12月15日凌晨,中國社科院榮譽(yù)學(xué)部委員、法國文學(xué)研究會(huì )原會(huì )長(cháng)柳鳴九在北京去世,享年88歲。這位以“成果至上主義”為信條的學(xué)者留下的兩只書(shū)柜,裝著(zhù)改革開(kāi)放以來(lái)法國文學(xué)進(jìn)入中國的足跡。

“揭竿而起”的膽識
與人們對其“翻譯家”的印象略有出入,翻譯只是柳鳴九的“副業(yè)”,他戲稱(chēng)自己為翻譯“票友”,主業(yè)則是法語(yǔ)文學(xué)研究和主編。
20世紀50年代,他在北京大學(xué)西語(yǔ)系讀書(shū),畢業(yè)后,被分配到中國科學(xué)院文學(xué)研究所《古典文藝理論譯叢》編輯部,后來(lái)轉入中國科學(xué)院外國文學(xué)研究所(社科院外文所前身),直至退休,畢生精力投入法國文學(xué)的研究和譯介。
在一些人眼里,柳鳴九不僅能力出眾,而且膽識過(guò)人。比如,柳鳴九曾主編過(guò)一套《撒旦文叢》,撒旦在西方是魔鬼的別稱(chēng),名字就很離經(jīng)叛道。文叢收錄了十一本法國情色小說(shuō),都是出自都德、薩德、左拉等文學(xué)大家之手。柳鳴九覺(jué)得這些小說(shuō)也是法國文學(xué)風(fēng)景的一部分,且是文學(xué)大家寫(xiě)的,必然有其價(jià)值,應介紹到國內。
柳鳴九真正為人所敬重的膽識之舉,發(fā)生在20世紀七八十年代之交,直接將矛頭指向為文藝領(lǐng)域投下陰影的“日丹諾夫主義”。
日丹諾夫是蘇聯(lián)1934年至1948年間的高官,在文藝方面,他徹底否定20世紀西方的文學(xué)藝術(shù)。新中國成立后,在對待20世紀西方文學(xué)藝術(shù)的問(wèn)題上,國內的外國文學(xué)翻譯與評論工作,一直受日丹諾夫論斷的控制。
“只要日丹諾夫論斷之劍仍然高懸,我就會(huì )喪失整整一個(gè)世紀的學(xué)術(shù)空間,眼睜睜望著(zhù)20世紀這一大片高遠深邃的藍天而不敢飛近?!绷Q九后來(lái)回憶說(shuō)。1978年,改革的空氣在各領(lǐng)域蔓延,柳鳴九受到真理標準問(wèn)題討論的激勵,準備對日丹諾夫主義“揭竿而起”。
從1978年秋天到1979年,柳鳴九連續向日丹諾夫主義發(fā)出了三次沖擊。1978年10月,全國外國文學(xué)研究工作規劃會(huì )議在廣州召開(kāi),受馮至等領(lǐng)導點(diǎn)名,柳鳴九在會(huì )上作了長(cháng)篇發(fā)言。隨后,長(cháng)達六萬(wàn)字的報告全文以《現當代西方文學(xué)評價(jià)的幾個(gè)問(wèn)題》之名在《外國文學(xué)研究》連載。1979年,他通過(guò)《外國文學(xué)研究集刊》組織的“外國現當代文學(xué)評價(jià)問(wèn)題的討論”系列筆談也陸續刊發(fā)。
這些發(fā)言和筆談的目的只有一個(gè):消除日丹諾夫主義影響,為西方現當代文學(xué)鳴不平、講公道話(huà)。
柳鳴九高調的表態(tài)很快引來(lái)了批判之聲。但經(jīng)歷過(guò)暴風(fēng)驟雨的柳鳴九沒(méi)有被嚇垮,反而打定了一個(gè)主意:進(jìn)一步以過(guò)硬的材料清除日丹諾夫的影響,那就是創(chuàng )辦“法國現代當代文學(xué)研究資料叢刊”,親手將法國20世紀當代文學(xué)引入中國。
“法國現代當代文學(xué)研究資料叢刊”的當頭炮,就是影響深遠的《薩特研究》。1981年,柳鳴九在法國作學(xué)術(shù)訪(fǎng)問(wèn),向薩特的終身伴侶西蒙娜·德·波伏娃介紹了叢刊的設想,波伏娃對他從薩特入手感到很高興,也十分認同。這本書(shū)點(diǎn)燃了20世紀80年代國內的存在主義熱,也讓柳鳴九獲得了“中國薩特研究第一人”的稱(chēng)號。
“我也確信,自己較好地完成了對一個(gè)大哲人、大作家做鑒評、解析、展現與引進(jìn)的全過(guò)程,使得薩特在精神文化上公開(kāi)進(jìn)入中國,這在中國無(wú)疑是一件具有開(kāi)拓性的事情?!彼髞?lái)回憶道,自己“為薩特辦了文化入境簽證”。

為法國文學(xué)登高一呼
1985年,柳鳴九啟動(dòng)了一個(gè)更為宏大的法國文學(xué)引進(jìn)計劃:《法國二十世紀文學(xué)叢書(shū)》。到1997年,歷時(shí)十二年出了十卷,每卷七本,一共七十本,很多法國作家正因為被該叢書(shū)收錄,才第一次被中國人知曉。
柳鳴九不辭辛勞,為每一本書(shū)單獨撰寫(xiě)序言,一共寫(xiě)了七十篇,近五十萬(wàn)字,向讀者全面推薦法國當代文學(xué)。見(jiàn)識之廣、筆力之深,令人驚嘆。
“從閱讀資料、確定選題、約譯組譯、讀稿審稿,再到寫(xiě)序為文、編輯加工,還要解決國外版權問(wèn)題,凡事都要自己動(dòng)手,每一步無(wú)異于西西弗斯推石上山?!绷Q九曾回憶道。每一篇序,他都盡力做到言之有物、有真知灼見(jiàn)、詮釋深度和鑒賞情趣。
20世紀70年代末,國門(mén)甫開(kāi),外國文學(xué)翻譯開(kāi)始“補課”。文學(xué)翻譯中最熱門(mén)的是英語(yǔ)和俄語(yǔ)文學(xué),因為會(huì )的人多。但由于柳鳴九登高一呼、廣泛發(fā)動(dòng),法國文學(xué)當時(shí)也成為一個(gè)成果豐碩的領(lǐng)域。
柳鳴九對法國當代文學(xué)的全景式掃描,練就了獨到眼光。20世紀90年代,他主編“新寓言派作家選讀”,親自選了三位作家:米歇爾·圖尼埃、勒·克萊齊奧和帕特里克·莫迪亞諾。后來(lái),勒·克萊齊奧與莫迪亞諾分別于2008年和2014年獲得諾貝爾文學(xué)獎。中國法語(yǔ)文學(xué)界對他們的長(cháng)期關(guān)注,始于柳鳴九。他們獲諾獎前曾獲得了人民文學(xué)出版社評選的“21世紀年度最佳外國小說(shuō)”,勒·克萊齊奧親自到北京領(lǐng)獎,莫迪亞諾則寫(xiě)了一封致謝信。如今已被廣泛認可的法國作家塞利納名著(zhù)《茫茫黑夜漫游》,最早的推薦文章也是由柳鳴九寫(xiě)于1987年。改革開(kāi)放后對紀德的重新發(fā)現,柳鳴九也曾起到推動(dòng)作用。
此外,柳鳴九還主持編纂了“諾貝爾獎獲獎?wù)邆饔洿笙怠薄拔鞣轿乃囁汲闭搮病薄笆澜缍唐≌f(shuō)精品文庫”“外國文學(xué)名家精選書(shū)系”“思想者自述文叢”“本色文叢”等書(shū)系,其中不少書(shū)系均為數百萬(wàn)字之巨。柳鳴九以主編作為自己榮耀的身份,退休后,仍然持續幫出版社主編各種叢書(shū)。

“小小西西弗斯”
柳鳴九性格直率誠懇,在他寫(xiě)下的大量有關(guān)自己的文章中不掩“私心”。他坦誠地說(shuō),自己一生頗有點(diǎn)好名,但“君子好名,取之有道”。他開(kāi)玩笑說(shuō),或許是跟名字有關(guān),這個(gè)取自“鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔臁钡拿?,過(guò)于張揚了。
20世紀70年代末向日丹諾夫主義開(kāi)炮,并組織重新評價(jià)20世紀西方文學(xué),他回想起來(lái),承認其中也有強烈的個(gè)人英雄主義動(dòng)機與“自行其是”的痛快。
他晚年仍孜孜不倦著(zhù)書(shū)編書(shū),除了出于勤奮,也有現實(shí)原因,他想趁著(zhù)還能干活,多賺些稿費。他的兒子在37歲那年于美國英年早逝,留下出生在美國的女兒。為給孫女多留些上大學(xué)的經(jīng)費,他直到耄耋之年仍不愿休息。
老年喪子帶給他的打擊是無(wú)法形容的,他曾經(jīng)克制而瑣碎地回憶兒子短暫的一生,說(shuō)他熱愛(ài)生活、愛(ài)電影、愛(ài)看書(shū)、愛(ài)看報、喜歡駕車(chē)在公路疾駛……他也愛(ài)妻兒,留下來(lái)的財產(chǎn),保證她們能過(guò)上不愁溫飽、安定小康的生活。他還以自己的部分財產(chǎn)與親友的支持,在他畢業(yè)的大學(xué)里設置了一項用他的名字命名的獎學(xué)金,雖規模不大,但可每年資助一個(gè)貧寒學(xué)子的學(xué)費與生活費?!盎畹瞄L(cháng)久的人像是高高的一支蠟燭,而我可憐的兒子,他的蠟燭很短,可是他燃得那么明亮?!?/p>
喪子也讓他痛感人的易損和速朽。年輕時(shí),他滿(mǎn)心贊同人類(lèi)是宇宙精華、萬(wàn)物靈長(cháng),到了晚年,他更相信人就是一根脆弱的蘆葦。
這時(shí)他想到加繆《西西弗斯神話(huà)》里那個(gè)推著(zhù)石頭上山的西西弗斯,周而復始,永無(wú)止境。但加繆說(shuō),西西弗斯并非不幸,他是幸福的,因為他體驗了奮斗的艱辛與愉悅,這足以充實(shí)人心。
“我沒(méi)有西西弗斯推石上山那種悲壯與堅毅,但我也是推石上山者,算得上是一個(gè)‘小小西西弗斯’?!绷Q九寫(xiě)道,他畢生推動(dòng)的,是文學(xué)史研究、理論批評和散文隨筆寫(xiě)作三塊巨石。中國社科院研究生院教授、法國文學(xué)翻譯家余中先感慨地說(shuō):“每個(gè)時(shí)代都需要有像柳先生這樣的人,既有學(xué)問(wèn)又有膽量,真正做一些有用的事?!?/p>
柳鳴九晚年回顧一生,讓他滿(mǎn)意的也是那些實(shí)績(jì):“我并不想在嚴肅理論與學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)所織成的意識形態(tài)帷幕后面,在富有詩(shī)意的文化面紗后面若隱若現;我也不想在我那些人文書(shū)架的旁邊,借文化的光彩映照我自己;我更沒(méi)有華美的冠戴來(lái)標示自我,我只能像羅丹的思想者那樣,沒(méi)有遮掩、沒(méi)有裝點(diǎn)、赤著(zhù)膊臂面世?!?完)
參考資料:《柳鳴九:法蘭西文學(xué)的擺渡人》(柳鳴九自述,劉玉杰整理),《柳鳴九散文隨筆手跡》(柳鳴九著(zhù)),《法國文學(xué)研究的學(xué)術(shù)歷程》(陳建華主編)。

相關(guān)新聞
國內新聞精選:
- 2025年07月13日 18:56:03
- 2025年07月13日 16:22:43
- 2025年07月13日 13:52:35
- 2025年07月13日 13:42:24
- 2025年07月13日 09:00:59
- 2025年07月12日 10:01:58
- 2025年07月11日 21:36:49
- 2025年07月11日 20:28:09
- 2025年07月11日 18:58:47
- 2025年07月11日 14:13:45